0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 1:53:19 24 :FPS 1 00:00:04,774 --> 00:00:09,774 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 2 00:00:09,925 --> 00:00:14,925 !צפייה נעימה 3 00:00:57,275 --> 00:01:01,317 הסרט מבוסס על האירועים" שהובילו לנפילתו של הגוש הסובייטי 4 00:01:01,400 --> 00:01:05,192 ושמו קץ לעולם" ".שנשלט ע"י שתי מעצמות-על 5 00:02:12,233 --> 00:02:15,692 ,מוסקבה אפריל 1981 תפסתי את אולגה .מחטטת בדברים שלי 6 00:02:16,858 --> 00:02:20,150 .תסתכלי על השידור החוזר !זה מטורף 7 00:02:20,317 --> 00:02:23,900 הכדור של בורג ...היה בפנים. הנה הוא 8 00:02:24,108 --> 00:02:25,400 !הוא בטוח היה בפנים 9 00:02:25,567 --> 00:02:27,692 .תזדרז, שלא נפספס את ההתחלה 10 00:02:27,817 --> 00:02:29,900 !דאמיין, בוא 11 00:02:31,858 --> 00:02:33,150 ...פייר 12 00:02:33,317 --> 00:02:35,067 .אתה בא? -כמובן 13 00:02:35,233 --> 00:02:40,858 אולגה! תנעלי את הדלת .כשאת יוצאת 14 00:02:41,067 --> 00:02:44,233 .בסדר? לילה טוב 15 00:03:02,275 --> 00:03:03,983 .תסתכל על אחותך 16 00:03:04,192 --> 00:03:06,192 ?אתה רואה כמה היא טובה 17 00:03:09,275 --> 00:03:11,650 .היא השתפרה מאוד. -כן 18 00:03:42,817 --> 00:03:44,817 נדמה לי שהשארתי .את המכונית לא נעולה 19 00:03:44,983 --> 00:03:46,858 .אני ניגש לבדוק. אחזור מיד 20 00:03:47,025 --> 00:03:49,692 .אתה ממש כפייתי .תעשה את זה מהר 21 00:04:39,817 --> 00:04:43,608 המשחק בין בורג למקנרו 22 00:04:43,775 --> 00:04:48,733 ,הסתיים זה-עתה ...בניצחונו של בורג 23 00:04:48,858 --> 00:04:51,483 !בורג גמור. -אלוהים 24 00:04:51,983 --> 00:04:53,900 ?מה אתה עושה במכונית שלי 25 00:04:54,067 --> 00:04:56,358 .הדלת האחורית לא היתה נעולה 26 00:04:56,525 --> 00:04:59,108 .אמרו לי לפגוש אותך במכונית שלך 27 00:04:59,275 --> 00:05:00,567 .דבר צרפתית 28 00:05:00,692 --> 00:05:04,025 .תסתכל ישר קדימה, שייראה טבעי 29 00:05:04,692 --> 00:05:06,775 .על כל צרה 30 00:05:09,858 --> 00:05:11,567 ?מה שלום ז'אק 31 00:05:12,358 --> 00:05:14,275 .בסדר גמור 32 00:05:14,775 --> 00:05:17,733 הוא מוסר ששגרירויות צרפת בגוש המזרחי 33 00:05:17,900 --> 00:05:20,275 .פתוחות לפניך ולפני משפחתך 34 00:05:20,483 --> 00:05:22,942 .אבל אני לא רוצה לעזוב 35 00:05:23,150 --> 00:05:24,942 .זאת מולדתי 36 00:05:25,108 --> 00:05:28,442 .ויש לי דברים חשובים בשבילך 37 00:05:40,067 --> 00:05:42,108 ‏15 אישים בכירים במערב 38 00:05:42,275 --> 00:05:45,025 .שעובדים בשבילנו מזמן 39 00:05:45,817 --> 00:05:49,108 .חבריך בביטחון-פנים יאהבו את זה 40 00:05:49,275 --> 00:05:51,400 .אני לא עובד בביטחון-פנים 41 00:05:52,400 --> 00:05:54,650 ?אתה לא בשירות החשאי 42 00:05:55,400 --> 00:05:57,067 ...לא. אני 43 00:05:58,275 --> 00:06:00,317 ,אני עובד כאן ."במוסקבה, בשביל "תומסון 44 00:06:00,483 --> 00:06:01,942 .ז'אק הוא הבוס שלי 45 00:06:02,108 --> 00:06:04,817 .הוא רק ביקש שאמסור את המידע 46 00:06:04,983 --> 00:06:06,983 !אני לא מאמין 47 00:06:07,233 --> 00:06:09,567 ?שלחו לי חובבן 48 00:06:12,025 --> 00:06:14,067 !אופייני לצרפתים 49 00:06:15,858 --> 00:06:17,108 ...אופייני 50 00:06:17,233 --> 00:06:18,983 אתה בטוח ?שאתה רוצה להישאר במוסקבה 51 00:06:19,150 --> 00:06:22,567 אני לא רוצה לערוק .כמו האחרים. זה בזוי 52 00:06:22,733 --> 00:06:24,650 .אני לא פוחד למות 53 00:06:26,233 --> 00:06:28,108 .ארצי זקוקה לי 54 00:06:30,358 --> 00:06:32,733 .אני יכול לשנות את העולם 55 00:06:36,358 --> 00:06:40,192 .תמסור לז'אק שלא ישלח לי טירונים 56 00:06:41,067 --> 00:06:45,400 מה שיש לי להציע .מיועד לאנשים מקצועיים ממך 57 00:06:45,567 --> 00:06:49,108 אני הולך. גם ההופעה של בתי .ראויה להרבה יותר 58 00:06:49,317 --> 00:06:51,150 .תנעל את הדלת כשאתה יוצא 59 00:06:51,358 --> 00:06:52,733 .לילה טוב 60 00:06:52,900 --> 00:06:54,650 .חתיכת אידיוט 61 00:06:54,817 --> 00:06:57,525 .הצרפתים האלה אפסים גמורים 62 00:07:31,067 --> 00:07:32,858 ?איגור בבית 63 00:07:33,025 --> 00:07:34,483 .הוא בחדר שלו 64 00:07:34,608 --> 00:07:37,025 .הנוער הקומוניסטי נתן לו אזהרה 65 00:07:37,192 --> 00:07:38,483 ?למה 66 00:07:38,608 --> 00:07:41,400 .הוא אמר שברז'נייב הוא טיפש זקן 67 00:08:02,692 --> 00:08:05,400 ?מה הסיפור הזה עם ברז'נייב 68 00:08:05,650 --> 00:08:07,567 ?ככה אתם קוראים לו, לא 69 00:08:07,733 --> 00:08:10,400 !לא בפומבי, אידיוט 70 00:08:10,858 --> 00:08:13,192 .אתה עוד תסבך אותנו כהוגן 71 00:08:13,358 --> 00:08:14,942 !מצטער 72 00:08:15,108 --> 00:08:17,442 לא רוצה לקלקל לך .ת'קריירה המפוארת 73 00:08:17,608 --> 00:08:20,817 .אל תדבר אליי ככה 74 00:08:21,650 --> 00:08:23,525 ...שיהיה 75 00:08:23,692 --> 00:08:25,442 .יש לי עבודה 76 00:08:46,108 --> 00:08:48,275 ?מה אתה שומע 77 00:08:48,608 --> 00:08:50,525 .מוזיקה מערבית מנוונת 78 00:08:50,692 --> 00:08:52,900 .אל תדאג 79 00:08:53,317 --> 00:08:57,067 .החברים שלך פירקו את הרשת ."ביי-ביי, "קווין 80 00:09:00,567 --> 00:09:02,817 ,פריז, צרפת" "מאי 1981 81 00:09:02,983 --> 00:09:06,608 .שמעתי שהתפקיד בניו-יורק מתפנה ?זה נכון 82 00:09:06,775 --> 00:09:08,192 .זה לא יהיה קל, פייר 83 00:09:08,400 --> 00:09:11,983 .התפקיד בניו-יורק מבוקש מאוד 84 00:09:12,442 --> 00:09:13,858 .נראה 85 00:09:14,025 --> 00:09:17,067 ,פייר פרומאן .המהנדס שלנו במוסקבה 86 00:09:17,775 --> 00:09:20,400 .מוריס ואלייה, ביטחון-פנים 87 00:09:21,192 --> 00:09:23,317 ?איך הלך במוסקבה 88 00:09:24,858 --> 00:09:29,817 .אמרתי לו את האמת .שעשיתי את זה רק בתור טובה לך 89 00:09:30,108 --> 00:09:32,108 .הוא רוצה לדבר עם מקצוען 90 00:09:32,317 --> 00:09:33,858 .לדעתי הוא חולם-חלומות 91 00:09:34,025 --> 00:09:36,150 .הוא חושב שישנה את העולם 92 00:09:38,733 --> 00:09:41,067 .האיש שפגשת הוא קולונל 93 00:09:41,317 --> 00:09:43,067 .קולונל גריגורייב 94 00:09:43,525 --> 00:09:46,442 .נולד במולדביה ולמד במוסקבה 95 00:09:47,358 --> 00:09:50,358 הק-ג-ב חטפו אותו .ישר מהאוניברסיטה 96 00:09:50,733 --> 00:09:53,858 .הוא בתפקיד-מפתח .הכול עובר דרכו 97 00:09:56,025 --> 00:09:59,067 .הוא מטפל בכל המודיעין הנכנס 98 00:09:59,275 --> 00:10:02,608 .בקיצור, זה אבוד לנו 99 00:10:04,150 --> 00:10:06,692 לרשימת השמות שהוא נתן לך 100 00:10:07,608 --> 00:10:10,775 אין תקדים בהיסטוריה .של המלחמה הקרה 101 00:10:12,525 --> 00:10:16,483 .על כל פנים, תודה לך על עזרתך 102 00:10:18,400 --> 00:10:20,983 ?מה קורה עכשיו 103 00:10:21,900 --> 00:10:24,025 ?תתקשר איתו ישירות 104 00:10:24,192 --> 00:10:26,983 .חס וחלילה! לק-ג-ב יש תיק עליי 105 00:10:27,150 --> 00:10:30,275 ,גריגורייב הכין אותו בעצמו .כשעבד בפריז 106 00:10:30,400 --> 00:10:33,400 .לא. נחזיר את השליטה במצב לידינו 107 00:10:35,150 --> 00:10:37,692 ...סלחו לי, רבותיי 108 00:10:43,525 --> 00:10:46,442 ,וושינגטון, ארה"ב" "הבית הלבן 109 00:10:47,650 --> 00:10:51,358 כפי שצפינו, תוצאות הבחירות .בצרפת מאכזבות מבחינתנו 110 00:10:51,608 --> 00:10:54,817 ,פרנסואה מיטראן ניצח .עם 51% מהקולות 111 00:10:55,192 --> 00:11:00,150 ככל הידוע לנו, הוא מתכנן .לכלול בממשלתו שרים קומוניסטיים 112 00:11:00,317 --> 00:11:03,150 !וזאת צרפת, בעלת הברית שלנו 113 00:11:03,650 --> 00:11:05,692 .לפחות מרגרט תאצ'ר איתנו 114 00:11:05,858 --> 00:11:09,108 !לא אתן להם לעשות דבר כזה 115 00:11:09,858 --> 00:11:12,775 .לא נוכל לסמוך על הצרפתים !בלתי-אפשרי 116 00:11:13,442 --> 00:11:15,942 היחסים שלנו עם מוסקבה מתוחים ביותר 117 00:11:16,067 --> 00:11:19,108 !ודווקא עכשיו איבדנו בעלת-ברית 118 00:11:24,983 --> 00:11:27,233 !איפה היית? זה התחיל 119 00:11:27,608 --> 00:11:31,608 ,בכל רחוב, חנות וחצר ,מאחורי כל וילון 120 00:11:31,775 --> 00:11:33,358 ,תעמוד אשה זקנה 121 00:11:34,317 --> 00:11:39,108 אחת ה"באבושקות" הסובייטיות ,הטובות והמסורות שלנו 122 00:11:39,358 --> 00:11:44,317 והיא תראה .את מה שאף אחד אחר לא ראה 123 00:11:44,858 --> 00:11:49,858 הבה נרים כוסית ,לחיי הבאבושקות שלנו 124 00:11:50,067 --> 00:11:53,233 זקיפים נאמנים .מול המתקפה האימפריאליסטית 125 00:11:58,442 --> 00:12:02,025 ועכשיו, הרשו לי להציג לפניכם ,חיילת חדשה בשורותינו 126 00:12:02,233 --> 00:12:05,025 :גברת שאינה באבושקה כלל 127 00:12:05,233 --> 00:12:07,525 !אלינה סמארובה 128 00:12:11,108 --> 00:12:12,525 .תודה 129 00:12:16,858 --> 00:12:18,067 ?לכבוד מה שותים 130 00:12:20,233 --> 00:12:22,525 !לחיים !לחיי הפגישה- 131 00:12:32,442 --> 00:12:34,983 ...בנות, פחות דיבורים 132 00:12:35,650 --> 00:12:37,733 !ויותר עבודה 133 00:13:05,033 --> 00:13:08,825 ?מי צועד בשמחה" .טור החלוצים 134 00:13:08,992 --> 00:13:10,783 ,תמיד שמחים, תמיד עליזים" 135 00:13:10,950 --> 00:13:12,658 !החלוצים של לנין" 136 00:13:12,825 --> 00:13:16,242 ,הלניניסטים באים" ,תמיד מוכנים 137 00:13:16,450 --> 00:13:18,783 "!היו אמיצים - תמיד אמיצים" 138 00:13:23,117 --> 00:13:25,533 !חכה בסבלנות לתורך 139 00:13:26,617 --> 00:13:27,950 !קדימה, תזדרזי 140 00:13:32,992 --> 00:13:35,408 ?מה קורה ...עוד רגע- 141 00:13:35,492 --> 00:13:37,283 !קדימה 142 00:13:40,450 --> 00:13:41,783 !קדימה 143 00:13:57,283 --> 00:13:58,992 .חשבתי על העניין 144 00:13:59,200 --> 00:14:01,117 .אנחנו צריכים לעבוד יחד 145 00:14:01,242 --> 00:14:03,783 .פריז שלחה אליי מישהו 146 00:14:04,117 --> 00:14:08,533 .הם עלו עליו כבר בשדה התעופה .זה לא יילך 147 00:14:09,283 --> 00:14:11,242 ?השתגעת 148 00:14:11,408 --> 00:14:13,117 .אין שום סכנה 149 00:14:13,283 --> 00:14:16,200 .אף אחד בק-ג-ב לא מתעניין בך 150 00:14:16,367 --> 00:14:19,617 .אתה כבר כאן, במוסקבה .התיק שלך ריק 151 00:14:19,783 --> 00:14:20,992 .או כמעט ריק 152 00:14:21,117 --> 00:14:25,492 לא היית חייב להתחתן ...עם מזרח-גרמנייה לשעבר 153 00:14:27,200 --> 00:14:29,658 ,'אבל היא ערקה למערב ב-57 154 00:14:29,825 --> 00:14:32,408 ,היא היתה רק בת שמונה .אז זה בסדר 155 00:14:32,617 --> 00:14:34,367 תכין עותקים מהתיקים האלה 156 00:14:34,575 --> 00:14:37,742 ופגוש אותי .בתחנת התחתית נובוסלובודסקאיה 157 00:14:38,158 --> 00:14:39,367 .נתראה ביום חמישי 158 00:14:39,575 --> 00:14:41,242 !לא, חכה 159 00:14:56,742 --> 00:14:58,158 !לא ייאמן 160 00:14:59,908 --> 00:15:03,950 התוכניות של מעבורת החלל !קולומביה". זה מטורף" 161 00:15:05,200 --> 00:15:07,700 !תסתכלי !עם הערות של מדענים רוסיים 162 00:15:10,408 --> 00:15:13,242 הם חושבים שהמרכב לא יעמוד 163 00:15:13,325 --> 00:15:16,658 בלהט של הכניסה .מחדש לאטמוספרה 164 00:15:24,742 --> 00:15:28,742 נתיבי כל הצוללות הגרעיניות !הצרפתיות לחצי השנה הקרובה 165 00:15:29,075 --> 00:15:30,367 !טירוף 166 00:15:32,908 --> 00:15:34,367 ?אבל למה 167 00:15:35,242 --> 00:15:37,033 ?למה אתה 168 00:15:38,700 --> 00:15:40,533 .אין לי מושג 169 00:15:40,700 --> 00:15:43,158 .אולי הם חשבו שאני מישהו אחר 170 00:15:44,158 --> 00:15:46,700 .חייבים להיפטר מכל זה, ומהר 171 00:15:46,867 --> 00:15:48,575 !זה לא ייאמן 172 00:15:51,742 --> 00:15:54,575 ...אבל זה חומר סודי ביותר !לא בקול רם- 173 00:15:54,742 --> 00:15:57,325 לזרוק מידע שכל השירותים החשאיים בעולם 174 00:15:57,533 --> 00:15:59,825 ?מוכנים למות למענו .זאת לא בעיה שלך- 175 00:15:59,992 --> 00:16:03,075 ,התחתנתי עם מהנדס .לא עם ג'יימס בונד 176 00:16:11,908 --> 00:16:14,825 אני יכול לשאול את ז'אק ...אם יש מישהו ש 177 00:16:14,992 --> 00:16:17,117 ?מה לז'אק ולזה 178 00:16:22,367 --> 00:16:25,200 ז'אק עושה לפעמים .טובות לביטחון-פנים 179 00:16:25,367 --> 00:16:26,783 !?מה 180 00:16:27,450 --> 00:16:30,158 .הוא סיפר לי. לפני שלושה חודשים 181 00:16:34,617 --> 00:16:36,533 הבוס שלך עושה עסקים עם המודיעין הצרפתי 182 00:16:36,700 --> 00:16:38,742 ,ופתאום איזה רוסי, ככה במקרה 183 00:16:38,908 --> 00:16:40,950 משאיר במכונית שלך ?חומר סודי ביותר 184 00:16:41,992 --> 00:16:43,575 .אני לא טפשה, פייר 185 00:16:43,742 --> 00:16:46,908 ,מה חשבת ?שכולנו אצל "תומסון" מרגלים 186 00:16:47,075 --> 00:16:49,908 .ז'אק והצרפתים זה עניין פרטי שלו 187 00:16:50,242 --> 00:16:51,742 .אין לי שום קשר לזה 188 00:16:51,908 --> 00:16:53,200 .אני מקווה מאוד שלא 189 00:16:53,367 --> 00:16:55,658 .אנחנו בגוב האריות פה, במוסקבה 190 00:16:55,825 --> 00:16:58,283 ,אז למען ביטחון המשפחה שלך 191 00:16:58,450 --> 00:17:00,908 .שרוף הכול ותשכח מזה 192 00:17:02,450 --> 00:17:03,992 !תשכח 193 00:17:05,075 --> 00:17:06,908 .בסדר. את צודקת 194 00:17:11,533 --> 00:17:13,658 .מחר, הכול ייעלם 195 00:19:09,617 --> 00:19:11,117 ?דרגת המקור 196 00:19:11,283 --> 00:19:12,908 .דרגה 1 197 00:19:15,033 --> 00:19:17,950 אנחנו חושבים שהמקור ימשיך לשלוח 198 00:19:18,992 --> 00:19:24,117 ...וביטחון-פנים הקים תא ?למה זה באחריות ביטחון הפנים- 199 00:19:26,325 --> 00:19:32,575 ,המקור היה מוצב כאן, בפריז מ-1965 עד 1970 200 00:19:32,700 --> 00:19:35,575 ובאותה תקופה .יצרנו איתו את הקשר 201 00:19:36,533 --> 00:19:39,575 הוא התקשר אלינו .לפני שלושה חודשים 202 00:19:39,700 --> 00:19:44,742 אם נמסור את זה לשירותי הביון .שלנו, נאבד את האיש 203 00:19:46,033 --> 00:19:49,992 .הק-ג-ב חדר לשירותי הביון שלנו 204 00:19:50,908 --> 00:19:55,033 הרוסים לא רואים טעם לחדור לביטחון הפנים שלנו 205 00:19:55,117 --> 00:19:57,742 .כי אנחנו פועלים רק בתוך צרפת 206 00:19:58,658 --> 00:20:01,325 ,אני שמח שאמרת זאת .אדוני המנהל 207 00:20:04,867 --> 00:20:06,992 ,תמשיך לטפל בנושא 208 00:20:07,158 --> 00:20:09,408 .ותדווח לי אישית 209 00:20:10,033 --> 00:20:11,658 :דבר אחד ברור לשנינו 210 00:20:11,825 --> 00:20:14,700 .ככל שפחות אנשים יידעו, כן ייטב 211 00:20:15,283 --> 00:20:19,242 .אתן לך גיבוי מלא .אני סומך על נאמנותך 212 00:20:20,992 --> 00:20:25,242 אדוני הנשיא, הקדשתי את כל חיי .להגנה על האינטרסים של צרפת 213 00:20:25,408 --> 00:20:27,658 .זה הכול, אדוני המנהל 214 00:20:28,283 --> 00:20:29,658 ...אדוני הנשיא 215 00:20:34,950 --> 00:20:37,283 ?מה כתוב פה למעלה 216 00:20:37,575 --> 00:20:38,742 !רק רגע 217 00:20:38,908 --> 00:20:43,367 ."נתתי למקור שם-צופן: "פרוול ."פירושו: "להתראות 218 00:20:43,533 --> 00:20:45,033 ?מדוע לא "אדייה", בצרפתית 219 00:20:45,200 --> 00:20:48,367 ,"כשהרוסים ישמעו "פרוול ."הם יחשבו "סי.אי.איי 220 00:20:48,533 --> 00:20:50,408 .כך נרוויח זמן 221 00:20:51,242 --> 00:20:52,575 !יבוא 222 00:20:59,283 --> 00:21:02,742 ,מונטבלו, קנדה" "פסגת הג'י-7, יולי 1981 223 00:21:02,992 --> 00:21:05,742 ארצות הברית לא תוכל להשלים 224 00:21:05,825 --> 00:21:07,783 עם שרים קומוניסטיים במערב אירופה 225 00:21:07,950 --> 00:21:11,783 או בכל מדינה אחרת .בעולם החופשי 226 00:21:11,950 --> 00:21:17,992 ,משום כך אני מבקש מכם ,בשם ערכי החירות שמאחדים אותנו 227 00:21:18,325 --> 00:21:22,533 .לבחון מחדש את הרכב ממשלתכם 228 00:21:23,575 --> 00:21:26,367 ,נבחרתי בידי עם חופשי 229 00:21:26,575 --> 00:21:30,825 על מצע שאני מתכוון ליישם .במיטב יכולתי 230 00:21:30,992 --> 00:21:33,367 אלחם עד חורמה ,בכל התערבות זרה 231 00:21:33,575 --> 00:21:35,867 ,מכל מקור שהוא על-מנת להבטיח לצרפת 232 00:21:36,033 --> 00:21:38,242 .בחירה חופשית של גורלה 233 00:21:38,408 --> 00:21:42,033 אין לי כל כוונה ,להתערב בענייני ארה"ב 234 00:21:42,200 --> 00:21:45,200 ,אך אני חש שמחובתי, כבעל-בריתה 235 00:21:45,908 --> 00:21:49,492 .להביא זאת לתשומת לבכם 236 00:21:50,825 --> 00:21:54,658 קיבלנו את הרשימה הזו .ממקור מדרגה 1 237 00:21:54,825 --> 00:21:56,533 היא מונה 15 אזרחים אמריקניים 238 00:21:56,700 --> 00:21:58,575 ,שעובדים בנאס"א ובסי.אי.איי 239 00:21:58,742 --> 00:22:00,867 .בפנטגון ובבית הלבן 240 00:22:01,242 --> 00:22:04,908 אנו מאמינים שהם מקיימים .קשר ישיר עם מוסקבה 241 00:22:20,408 --> 00:22:23,325 .הפעם, ישר בין העיניים 242 00:22:30,200 --> 00:22:31,867 ...אתה יודע 243 00:22:32,200 --> 00:22:34,492 .הייתי אמור לעשות סרט עם פורד 244 00:22:34,658 --> 00:22:36,617 ,בסופו של דבר הוא לא צולם 245 00:22:37,033 --> 00:22:39,658 ...תככים ועניינים באולפנים 246 00:22:40,617 --> 00:22:41,908 .אני כבר לא זוכר מה 247 00:22:42,033 --> 00:22:45,783 .אדוני הנשיא, כבר מאוחר ...מוטב ש 248 00:22:45,950 --> 00:22:49,075 ...אין לי אמון במיטראן. הוא 249 00:22:49,242 --> 00:22:53,325 הוא רק עושה גלים 250 00:22:53,700 --> 00:22:57,242 כל סיפור ה"פרוול" הזה .הוא סתם בלוף 251 00:22:58,617 --> 00:23:01,158 .אני מקווה מאוד, אדוני 252 00:23:01,533 --> 00:23:03,242 ...כי אם יתברר שזה נכון 253 00:23:03,408 --> 00:23:05,742 ...שני השמות האחרונים ברשימה 254 00:23:05,908 --> 00:23:08,700 אני רוצה לדעת מה איתם .עד שאני חוזר לוושינגטון 255 00:23:10,950 --> 00:23:12,658 .שני השמות האחרונים? -בדיוק 256 00:23:12,825 --> 00:23:14,658 !ואף מלה על זה לפיני 257 00:23:14,825 --> 00:23:18,783 אם הוא יגלה ...שרחרחתי מאחורי גבו 258 00:23:19,325 --> 00:23:24,700 ,פיני הוא הבוס של הסי.אי.איי .אבל אני הבוס של ארצות הברית 259 00:25:32,158 --> 00:25:35,658 ...אה, הפנטגון ?טוב, מה 260 00:25:36,158 --> 00:25:40,533 הכנסתי גם את התוכניות ."של "איירפורס 1 261 00:25:40,700 --> 00:25:42,242 .מעניין מאוד 262 00:25:43,575 --> 00:25:46,325 ?מה בקשר לתשלום 263 00:25:46,825 --> 00:25:49,575 הם שאלו כמה .אתה רוצה עבור הכול 264 00:25:49,992 --> 00:25:53,033 .אתה מתחיל להיות מרגל מושלם 265 00:25:53,742 --> 00:25:55,117 .מעל לכל חשד 266 00:25:55,283 --> 00:25:59,908 לא לא, אני רק איש-קשר .עד שימצאו פתרון אחר. לא יותר 267 00:26:00,283 --> 00:26:01,742 ?כמה אתה רוצה 268 00:26:01,908 --> 00:26:03,450 ...כסף, כסף 269 00:26:03,617 --> 00:26:06,575 אני נותן לך דברים .שהם מעבר לכל מחיר 270 00:26:10,450 --> 00:26:12,325 .בסדר. אמסור להם 271 00:26:28,867 --> 00:26:34,117 תשאיר את הכסף אצלך .ותביא לי מפריז קוניאק ושמפניה 272 00:26:35,658 --> 00:26:38,575 .הם יבואו אליי לבקש בקבוקים 273 00:26:39,325 --> 00:26:41,867 ...ביום שיפסיקו לבוא 274 00:26:46,742 --> 00:26:49,950 ?לא יותר פשוט בשבילך לדבר רוסית 275 00:26:50,617 --> 00:26:52,575 .אני אוהב לדבר צרפתית 276 00:26:52,742 --> 00:26:54,992 ?עם מי אדבר אם לא איתך 277 00:26:55,158 --> 00:26:57,325 .זה יהיה קל יותר 278 00:27:00,700 --> 00:27:03,200 .בפעם הבאה אביא לך שמפניה 279 00:27:03,908 --> 00:27:06,658 .שוביניסטים אתם, הצרפתים 280 00:27:10,700 --> 00:27:12,367 .גם אנחנו 281 00:27:14,658 --> 00:27:18,950 ,סיימתי לימודי הנדסה כאן .ב-1955 282 00:27:19,117 --> 00:27:22,492 .גם הבן שלי, איגור, יהיה מהנדס 283 00:27:32,158 --> 00:27:34,867 ?אתה עדיין אוהב את אשתך 284 00:27:36,117 --> 00:27:37,700 .כן. כמובן 285 00:27:38,200 --> 00:27:41,783 ,כולנו אוהבים את נשותינו .בדרכנו שלנו 286 00:27:43,658 --> 00:27:46,117 ...תוכל להביא לאיגור 287 00:27:47,575 --> 00:27:48,867 ?"ווקמן "ג'וני 288 00:27:49,117 --> 00:27:51,575 ?"ווקמן "ג'וני .לא שמעתי על דבר כזה 289 00:27:52,283 --> 00:27:54,533 ?"אתה מתכוון לווקמן "סוני 290 00:27:54,700 --> 00:27:57,700 ."כן... ווקמן. אולי באמת "סוני 291 00:27:58,575 --> 00:28:02,658 ...וקסטות של ."של הלהקה האמריקאית "קלין 292 00:28:02,825 --> 00:28:03,908 ?"קלין" 293 00:28:05,200 --> 00:28:07,950 .לא. "קווין". הם אנגלים 294 00:28:08,075 --> 00:28:11,575 ..."אנחנו נטלטל אתכם" 295 00:28:11,867 --> 00:28:13,158 .כן. אולי 296 00:28:14,575 --> 00:28:16,950 .אתה אוהב אותם? -כן. הם טובים 297 00:28:17,075 --> 00:28:20,450 .אני אהבתי את ליאו פרה 298 00:28:21,742 --> 00:28:24,992 .כן, הוא טוב !איזו שירה- 299 00:28:26,117 --> 00:28:28,033 אתה יכול להביא לי 300 00:28:28,200 --> 00:28:32,825 גם שירה צרפתית ?וקסטות של פרה 301 00:28:32,992 --> 00:28:37,367 אתה רוצה גם 100 פרנק !וסלט ניסואז? אני לא חנות כל-בו 302 00:28:38,242 --> 00:28:43,533 זמני ההגעה והיציאה שלך רשומים ,אצל הזקיף בכניסה 303 00:28:43,742 --> 00:28:49,658 "ושני גברים במכונית "לאדה .יעקבו אחר המכונית שלך 304 00:28:49,825 --> 00:28:53,200 שכחת את העוזרת, שמחטטת .בדברים שלנו כשאנחנו לא בבית 305 00:28:54,033 --> 00:28:57,117 .העוקבים עובדים קשה ולא נהנים 306 00:28:57,367 --> 00:29:02,200 ,אם תהיה נחמד אליהם .הם יאהבו אותך ולא יחשדו בכלום 307 00:29:07,367 --> 00:29:10,367 ,בשבוע הבא .אותו סיבוב ברכבת התחתית 308 00:29:11,908 --> 00:29:14,075 ?עוד דבר אחד. -מה 309 00:29:14,283 --> 00:29:17,158 המעונות הצרפתיים .מלאים מיקרופונים 310 00:29:17,408 --> 00:29:19,867 .אתה בטח יודע. -כן. אני יודע 311 00:29:20,033 --> 00:29:22,117 .בייחוד חדרי השינה 312 00:29:22,408 --> 00:29:26,200 אם מישהו לא מסתדר ,עם אשתו במיטה 313 00:29:26,367 --> 00:29:29,283 .אנחנו מביאים לו בחורה, והכול טוב 314 00:29:29,450 --> 00:29:33,450 ,אם אתה רוצה שקט .תשכב רק עם אשתך 315 00:29:33,658 --> 00:29:37,075 .מצחיק, מה? -לא. זה לא מצחיק 316 00:30:18,158 --> 00:30:19,783 ...סליחה 317 00:31:31,283 --> 00:31:32,950 ...אני לא מסוגלת 318 00:31:33,367 --> 00:31:37,117 .גם בגלל איגור וסרגיי 319 00:31:43,908 --> 00:31:48,367 אי-אפשר לחיות .את כל החיים למען אחרים 320 00:31:49,783 --> 00:31:52,450 .את לא מאושרת, נטשה !מספיק! סע- 321 00:31:52,658 --> 00:31:58,200 .סע! אני לא רוצה שיראו אותנו פה !נמאס לי לשקר 322 00:32:00,700 --> 00:32:02,617 .תחשבי על עצמך 323 00:32:25,950 --> 00:32:28,867 לא, עדיין אין שמות חדשים 324 00:32:29,033 --> 00:32:32,033 אבל המקור נתן לנו מסמכים חשובים מאוד 325 00:32:32,158 --> 00:32:33,492 .ואותם נעביר אליכם 326 00:32:33,950 --> 00:32:36,283 ?איזה מין מסמכים חשובים 327 00:32:37,283 --> 00:32:40,575 הם נוגעים .להגנה האווירית של ארה"ב 328 00:32:40,825 --> 00:32:44,450 אני רואה פה מולי את כל עמדות המכ"ם 329 00:32:44,533 --> 00:32:47,117 שהותקנו בתחומיכם מאז 1976 330 00:32:47,617 --> 00:32:52,825 והצופנים שלכם לתגובה ...במקרה של מתקפה אווירית עוינת 331 00:32:53,075 --> 00:32:59,242 ,בשוליים, ברוסית .המפתחות לפענוחם ברגע המתאים 332 00:33:02,075 --> 00:33:04,992 יש לי גם את המפתחות המספריים הדיגיטליים לכניסה לבית הלבן 333 00:33:05,158 --> 00:33:07,742 ולוחות הזמנים של החברות שמביאות לכם 334 00:33:07,825 --> 00:33:09,950 .את הכביסה ואת אספקת המזון 335 00:33:11,492 --> 00:33:15,575 יש פה גם הצופנים שבהם השתמשו השגרירויות שלכם מאז 1959 336 00:33:15,742 --> 00:33:18,408 .להתקשרות ביניהן ברחבי העולם 337 00:33:20,450 --> 00:33:21,617 .הבנתי 338 00:33:56,408 --> 00:33:58,825 .חשבתי שלא תבואי 339 00:33:59,617 --> 00:34:02,617 .אני חושבת שלא הייתי צריכה לבוא 340 00:34:05,908 --> 00:34:07,700 .גם אני 341 00:36:32,408 --> 00:36:35,075 .צלם אותי איתם. בבקשה 342 00:36:35,242 --> 00:36:39,117 .אין בעיה, חבר. אני צלם מקצועי 343 00:36:56,700 --> 00:36:58,367 !תתקרבו 344 00:36:59,200 --> 00:37:00,658 !חיוך גדול 345 00:37:03,700 --> 00:37:05,158 .תודה 346 00:37:13,117 --> 00:37:15,492 .חלום יפה, הקומוניזם 347 00:37:16,408 --> 00:37:18,700 בטח. הרחובות שלכם .מלאים עליזות 348 00:37:18,783 --> 00:37:21,242 .האנשים רוקדים מרוב שמחה 349 00:37:21,325 --> 00:37:24,117 .לא קל להגשים חלום כזה 350 00:37:24,783 --> 00:37:29,658 יש לך מושג ?איך היתה רוסיה ב-1917 351 00:37:30,117 --> 00:37:31,950 .ימי הביניים 352 00:37:32,033 --> 00:37:36,700 ,אבל 40 שנה אחר-כך .היינו הראשונים ששלחו אדם לחלל 353 00:37:36,825 --> 00:37:38,242 !הראשונים 354 00:37:39,075 --> 00:37:41,992 .היום, המשטר חסום לגמרי 355 00:37:42,242 --> 00:37:45,033 .חייבים לפוצץ את המערכת 356 00:37:45,408 --> 00:37:48,492 .לכן אני מוסר לך את כל המידע הזה 357 00:37:48,658 --> 00:37:51,242 כשהגוש הסובייטי ,לא יוכל יותר לעשוק אתכם 358 00:37:51,325 --> 00:37:54,908 הוא יקרוס .ותהיה מהפכה חדשה 359 00:37:55,617 --> 00:38:00,742 ,אני לא אזכה לראות את זה .אבל בני, איגור, יהיה שם 360 00:38:00,950 --> 00:38:03,992 .זה יהיה הגמול שלי 361 00:38:07,075 --> 00:38:08,908 ...אגב איגור 362 00:38:09,325 --> 00:38:11,575 .הבאתי לך מה שביקשת 363 00:38:13,992 --> 00:38:15,617 ,ווקמן 364 00:38:16,575 --> 00:38:19,992 "קסטות של "קווין .ובשבילך, קסטה של ליאו פרה 365 00:38:20,075 --> 00:38:21,450 .תודה 366 00:38:24,158 --> 00:38:27,117 ,אשר לשירה ."הבאתי לך "לגארד ומישאר 367 00:38:27,950 --> 00:38:30,408 לומדים את זה .אצלנו בתיכון, לבגרות 368 00:38:30,492 --> 00:38:34,033 ...המאה ה-19: בודלייר, מלארמה 369 00:38:34,950 --> 00:38:37,033 .אתה תיהנה ממנו 370 00:38:37,367 --> 00:38:41,617 .אני לא יכול לקבל אותו ?הספר הזה שייך למישהו, לא 371 00:38:41,700 --> 00:38:44,867 .הוא שכב עמוק בארון 372 00:38:45,075 --> 00:38:47,325 .אשתי לא משתמשת בו עוד 373 00:38:47,408 --> 00:38:50,367 ?היא יודעת שנתת לי אותו 374 00:38:50,450 --> 00:38:52,450 .כן. כמובן 375 00:38:55,075 --> 00:38:57,617 ?לשקר לומדים מהר, מה 376 00:39:00,117 --> 00:39:02,908 ...גם אני חי בשקר 377 00:39:03,367 --> 00:39:05,117 .ובבדידות 378 00:39:05,200 --> 00:39:09,617 אתה יכול לדבר על כל זה עם ז'אק ...ועם אחרים, אבל אני 379 00:39:10,700 --> 00:39:13,033 .לי יש רק אותך, פייר 380 00:39:15,408 --> 00:39:17,408 ?אתה נוסע לחופשה 381 00:39:17,492 --> 00:39:20,283 .כן. בעוד שבועיים. אל הוריי 382 00:39:20,450 --> 00:39:22,117 .אני מבין 383 00:39:22,200 --> 00:39:23,408 ?למה? קרה משהו 384 00:39:23,492 --> 00:39:29,033 את עניין החופשות הכניסה לצרפת .ממשלה קומוניסטית 385 00:39:30,325 --> 00:39:32,783 .החלטת לעצבן אותי? -משהו כזה 386 00:39:35,950 --> 00:39:38,033 ...החתול הקטן 387 00:39:38,742 --> 00:39:40,450 ...ברח 388 00:39:41,367 --> 00:39:43,325 ...אל הפארק 389 00:39:44,242 --> 00:39:46,283 ...הכלבים 390 00:39:47,033 --> 00:39:49,075 !יתקפו אותו 391 00:39:50,242 --> 00:39:52,658 ...מי השאיר 392 00:39:53,283 --> 00:39:55,242 ?את הדלת פתוחה 393 00:41:28,533 --> 00:41:31,283 !עזוב! עזוב 394 00:41:31,867 --> 00:41:34,450 .זה היה חוץ !פייר- 395 00:41:34,533 --> 00:41:36,242 .מישהו בא אליך 396 00:41:38,367 --> 00:41:40,742 .תמשיך לשחק .אני אפטפט עם אביך 397 00:41:40,825 --> 00:41:42,200 .אני בא מיד 398 00:41:43,408 --> 00:41:45,742 ?הזמנת את ז'אק הנה 399 00:41:46,033 --> 00:41:48,242 כן. אנחנו צריכים .לסגור עסקה חשובה 400 00:41:48,325 --> 00:41:50,325 ?איזה מין עסקה 401 00:41:50,908 --> 00:41:52,825 ?את שוב מתחילה 402 00:41:56,367 --> 00:41:59,700 .מצטערת. הדמיון שלי משתולל 403 00:41:59,825 --> 00:42:01,242 .זה בסדר 404 00:42:03,283 --> 00:42:05,325 ?איפה הפסקנו 405 00:42:06,325 --> 00:42:10,033 הרשו לי לנצל את ההזדמנות הזו כדי להודות שוב 406 00:42:10,200 --> 00:42:13,658 ,לסי.אי.איי ולראשו, מר פיני 407 00:42:13,742 --> 00:42:17,033 על שיתוף הפעולה החשוב .שבו אנחנו מתחילים עכשיו 408 00:42:18,283 --> 00:42:21,950 ,ברשותך, אדוני הנשיא .אדבר צרפתית 409 00:42:24,325 --> 00:42:27,450 תודות למידע האחרון ,"שקיבלנו מ"פרוול 410 00:42:28,867 --> 00:42:34,492 בידינו עכשיו תמונה שלמה .של רשת הביון הסובייטית העולמית 411 00:42:35,533 --> 00:42:38,075 .הק-ג-ב אינו היחיד שמרגל אחרינו 412 00:42:38,158 --> 00:42:42,283 ,כל חברה בגוש המזרחי כל אקדמיה למדעים 413 00:42:42,908 --> 00:42:48,033 ואפילו משתתפים זוטרים .בירידי מסחר עוסקים בכך 414 00:42:49,033 --> 00:42:56,325 כל הרשתות הללו משגרות דרך-קבע מידע שנאגר, מנותח ומעובד 415 00:42:56,867 --> 00:43:01,200 :ע"י גוף שלא הכרנו עד כה ."ה"וו.פ.ק 416 00:43:01,283 --> 00:43:04,283 ?כמה סוכנים עובדים עבור הגוף הזה 417 00:43:04,367 --> 00:43:06,783 ?ומי ממונה? וממתי 418 00:43:07,533 --> 00:43:10,992 עדיין אין בידי מידע מבוסס מספיק 419 00:43:11,075 --> 00:43:13,367 .כדי להשיב לך על כך 420 00:43:13,700 --> 00:43:17,117 .שמענו על הוו.פ.ק. מזמן 421 00:43:17,200 --> 00:43:20,408 .הדבר הזה הוא המפלצת מלוך נס 422 00:43:21,033 --> 00:43:26,825 כן. זו כנראה הסיבה לכך שהחלטתם .לא לספר לנו על כך 423 00:43:30,117 --> 00:43:32,950 .תמשיך, אדוני המנהל 424 00:43:33,908 --> 00:43:36,742 לפי חישובינו, הרוסים 425 00:43:36,825 --> 00:43:39,533 מוציאים על ריגול תעשייתי 426 00:43:39,617 --> 00:43:40,950 .יותר מאשר על מחקר 427 00:43:41,033 --> 00:43:44,908 הם לא מסתפקים .בהימור על מחקרים 428 00:43:44,992 --> 00:43:51,242 יותר מכול הם רוצים תוצאות .בדוקות, וזה עולה להם ביוקר 429 00:43:51,325 --> 00:43:55,158 שיעור ה"גניבות" עומד על 40% 430 00:43:55,242 --> 00:43:58,492 מסך כל התקציב שלהם .במירוץ החימוש 431 00:44:00,783 --> 00:44:03,408 !לא ייאמן 432 00:44:03,825 --> 00:44:05,992 .אתה בטוח במספרים? -בטוח 433 00:44:06,075 --> 00:44:08,283 ?‏40 אחוזים 434 00:44:08,742 --> 00:44:12,200 .תאר לך באיזה סכומים מדובר 435 00:44:12,325 --> 00:44:14,075 .זה לא הגיוני 436 00:44:14,158 --> 00:44:17,617 למסור לאויב מידע טוב כדי לפתות אותו 437 00:44:17,700 --> 00:44:22,658 ,ואחר-כך לתת לו קשקוש גמור .זאת טקטיקה נושנה 438 00:44:23,325 --> 00:44:25,283 ?אבל אתה יודע את זה, נכון 439 00:44:25,367 --> 00:44:27,158 .בהחלט 440 00:44:27,325 --> 00:44:32,992 אבל "פרוול" הוא המקור הטוב ביותר .בכל הזמנים, אדוני הנשיא 441 00:44:37,283 --> 00:44:39,575 .הם ביקשו שאתן לך את זה 442 00:44:40,200 --> 00:44:43,450 ,ועוד אחת .למקרה שאחת תתקלקל 443 00:44:43,950 --> 00:44:47,533 ?"מצלמות "מינוקס ?מהסי.אי.איי 444 00:44:47,825 --> 00:44:50,033 .הם מעורבים? -לא בדיוק 445 00:44:50,117 --> 00:44:53,033 הם יודעים שלביטחון-פנים יש מקור במוסקבה 446 00:44:53,117 --> 00:44:55,450 .אבל הם לא יודעים עליך ועליי 447 00:44:55,533 --> 00:44:57,658 ?לשם מה צריך אותן 448 00:44:57,742 --> 00:45:00,533 עד עכשיו הסתדרנו .טוב מאוד בעצמנו 449 00:45:00,867 --> 00:45:03,908 .המצלמות האלו מדויקות בכל מצב 450 00:45:03,992 --> 00:45:06,117 ,מעכשיו צלם את המסמכים בו-במקום 451 00:45:06,200 --> 00:45:08,492 ותפסיק לסחוב אותם !לכל מקום במעטפות 452 00:45:08,575 --> 00:45:12,992 מישהו בסי.אי.איי ,נתן לך את המצלמות האלו 453 00:45:13,075 --> 00:45:17,908 אז עכשיו הם יודעים מי אתה !ומכאן שהם יודעים גם מי אני 454 00:45:17,992 --> 00:45:22,700 בכלל לא. ז'אק נתן לי .את המצלמות בצרפת. בסוד 455 00:45:22,783 --> 00:45:24,575 הסתרתי אותן בקטר-צעצוע 456 00:45:24,658 --> 00:45:27,783 .שקניתי לבן שלי לחג המולד ?מתאים לך 457 00:45:33,033 --> 00:45:34,867 .אני רוצה להפסיק, סרגיי 458 00:45:34,950 --> 00:45:37,075 .שקעתי בזה עמוק מדי 459 00:45:38,325 --> 00:45:40,325 .זה מבצע גדול 460 00:45:40,867 --> 00:45:44,117 ."יש לו כבר שם-צופן: "פרוול 461 00:45:44,200 --> 00:45:46,908 .הם מדווחים ישירות למיטראן ולרייגן 462 00:45:46,992 --> 00:45:51,033 .ואני לא יכול יותר לשקר לאשתי .לא יכול. זה מגעיל אותי 463 00:45:51,117 --> 00:45:53,117 .זאת הפגישה האחרונה שלנו 464 00:45:53,367 --> 00:45:57,283 .אני לא יודע מה יהיה הצעד הבא .הם יתקשרו אליך 465 00:45:57,367 --> 00:46:02,783 ,אתם, אנשי המערב .שחצנים, יומרניים ונלעגים 466 00:46:03,367 --> 00:46:07,908 ,אני לבדי אחליט איך .למי ומה בדיוק אתן 467 00:46:08,033 --> 00:46:12,908 תמסור לדבילים בביטחון-פנים !ששום דבר לא השתנה. כלום 468 00:46:13,367 --> 00:46:18,158 .אף אחד לא ינצל אותי. אף פעם 469 00:46:18,742 --> 00:46:22,200 !לך תזדיין, גריגורייב .גם אני מחליט 470 00:46:22,283 --> 00:46:24,700 .גמרתי עם זה. עשיתי את שלי 471 00:46:24,783 --> 00:46:27,450 .לא אהרוס את חיי למען המדינה 472 00:46:27,533 --> 00:46:30,408 .שיהיה לך בהצלחה. שלום 473 00:46:35,242 --> 00:46:39,117 .הי... לא כל כך מהר ?לאן אתה ממהר, בחור 474 00:46:39,200 --> 00:46:41,158 ?מה עשית שם במכונית 475 00:46:41,242 --> 00:46:43,075 .מסמכים, בבקשה 476 00:46:43,450 --> 00:46:46,325 !חתיכת מטומטם 477 00:46:46,408 --> 00:46:48,825 ?מה המשחקים האלה 478 00:46:50,867 --> 00:46:53,325 !תיכנס בחזרה למכונית 479 00:46:56,033 --> 00:46:58,533 .זה בן-דודי, מלנינגרד 480 00:47:00,158 --> 00:47:02,325 .הוא חירש-אילם 481 00:47:11,908 --> 00:47:16,367 ,הוא סיים את הלימודים והכול טוב 482 00:47:16,450 --> 00:47:21,367 ...אבל הוא בן 35 ועדיין רווק 483 00:47:25,158 --> 00:47:27,700 .אני יודע שאתה כועס 484 00:47:28,283 --> 00:47:33,033 .אבל אנחנו נסיים את זה יחד, פייר 485 00:47:36,867 --> 00:47:41,742 .אנו עומדים לקבל תיק גדול 486 00:47:43,200 --> 00:47:45,533 ."קו איקס" 487 00:47:47,658 --> 00:47:49,408 !בול 488 00:48:22,283 --> 00:48:24,367 ?מה בדיוק 489 00:48:25,367 --> 00:48:27,658 ."זה "קו איקס 490 00:48:28,367 --> 00:48:33,075 .הקצפת שעל העוגה .הסוכנים הטובים ביותר בעולם 491 00:48:33,492 --> 00:48:36,992 אם אתן לך את הרשימה ,"של "קו איקס 492 00:48:37,575 --> 00:48:39,992 .הרגתי את המערכת 493 00:48:44,700 --> 00:48:48,408 ?יודע איזה שיר אשתך אוהבת ביותר 494 00:48:49,242 --> 00:48:51,825 .אין לי מצב-רוח לשירה כרגע 495 00:48:51,908 --> 00:48:54,200 ..."מות הזאב" 496 00:48:55,158 --> 00:48:57,492 .מאת אלפרד דה ויני 497 00:49:01,575 --> 00:49:03,492 ?על מה השיר הזה 498 00:49:03,575 --> 00:49:05,908 על זוג זאבים והגורים שלהם 499 00:49:05,992 --> 00:49:08,783 שהמשורר וחבריו רודפים .כדי לצוד אותם 500 00:49:08,867 --> 00:49:12,283 .גור אחד מאט, והציידים סוגרים עליו 501 00:49:12,367 --> 00:49:14,783 הזכר נעצר 502 00:49:15,783 --> 00:49:17,242 ,וממתין לציידים 503 00:49:17,325 --> 00:49:20,325 .והנקבה בורחת עם הגורים 504 00:49:20,408 --> 00:49:24,617 הציידים, כמובן, טובחים את הזאב 505 00:49:24,783 --> 00:49:27,408 .והוא מת בדממה 506 00:49:27,492 --> 00:49:29,200 .בדממה 507 00:49:29,742 --> 00:49:32,658 .אתה פוחד? -כן. אני פוחד 508 00:49:32,742 --> 00:49:35,492 .על ילדיי, על אשתי ועל עצמי 509 00:49:35,575 --> 00:49:37,283 .למרות ההגנה הדיפלומטית 510 00:49:37,367 --> 00:49:39,533 ?הגנה דיפלומטית 511 00:49:39,908 --> 00:49:43,158 .לגביי זה יהיה טיפול מיוחד 512 00:49:43,575 --> 00:49:48,408 .לגביך, משאית .תאונת-דרכים מצערת 513 00:49:50,867 --> 00:49:52,908 .תיזהר מנהגי-משאיות 514 00:49:55,283 --> 00:49:57,533 ."תוריד אותי בתחנת "סמולנסקאיה 515 00:49:57,617 --> 00:50:00,158 .מתאים לי, וזה קרוב לך הביתה 516 00:50:00,242 --> 00:50:03,450 .עקבת אחריי? -לא היה צורך 517 00:50:03,575 --> 00:50:05,700 ,ביקשתי מז'אק את כתובתך מספר הטלפון 518 00:50:05,783 --> 00:50:08,658 .ותצלום של אשתך ובנך 519 00:50:08,742 --> 00:50:11,908 .גם אני יודע עליך הרבה 520 00:50:20,700 --> 00:50:22,783 ,כשתקבל את התיק האחרון הזה 521 00:50:23,242 --> 00:50:25,825 .רצוי שתסכים לערוק עם משפחתך 522 00:50:27,033 --> 00:50:29,075 .עד שהסכנה תחלוף 523 00:50:29,658 --> 00:50:31,700 .אחר-כך תוכל לחזור כגיבור 524 00:50:31,783 --> 00:50:34,950 .בעיניהם, תמיד אהיה בוגד 525 00:50:35,575 --> 00:50:37,908 אני עושה את העבודה המלוכלכת 526 00:50:37,992 --> 00:50:40,450 .שאף אחד אחר לא מוכן לעשות 527 00:50:40,617 --> 00:50:42,367 .נתראה ביום חמישי 528 00:50:57,408 --> 00:50:59,367 .ערב טוב 529 00:50:59,867 --> 00:51:01,075 .ערב טוב 530 00:51:05,742 --> 00:51:07,533 .ערב טוב 531 00:51:08,575 --> 00:51:10,700 .מכאן 532 00:51:33,158 --> 00:51:34,867 .שלום, איגור 533 00:51:44,825 --> 00:51:46,242 ?איך עבר עליך היום 534 00:51:46,325 --> 00:51:49,117 ?ממתי מעניין אותך מה אני עושה 535 00:51:49,617 --> 00:51:51,867 .היה לי יום נפלא 536 00:51:51,950 --> 00:51:53,492 ...למדנו 537 00:51:56,742 --> 00:51:59,950 ,על תוכנית החומש של חרושצ'וב 538 00:52:00,325 --> 00:52:03,575 פתרנו כמה ,משוואות דיפרנציאליות נחמדות 539 00:52:03,658 --> 00:52:08,283 דיברנו על העוני בניו-יורק .ובצהריים אכלנו תפוחי-אדמה 540 00:52:08,908 --> 00:52:11,367 .בסך הכול, יום נהדר 541 00:52:12,200 --> 00:52:14,492 ?מי האשה שם עם אמא 542 00:52:16,033 --> 00:52:17,950 .היא באה לראות את הגורים 543 00:52:18,033 --> 00:52:19,908 ...אמא פרסמה מודעה בעיתון ו 544 00:52:20,075 --> 00:52:23,617 סרגיי! ראית את הספר ?על גידול כלבים 545 00:52:25,283 --> 00:52:26,867 !סרגיי 546 00:52:28,742 --> 00:52:30,908 ?ראית את הספר על גידול כלבים 547 00:52:31,408 --> 00:52:34,117 .דפדפתי בו שלשום 548 00:52:34,242 --> 00:52:35,617 ?איפה 549 00:52:38,450 --> 00:52:40,950 .חפשי מתחת לספה 550 00:53:06,450 --> 00:53:10,200 "?מי האשה שם עם אמא" !תתבייש לך 551 00:53:10,283 --> 00:53:13,700 ...איגור, בחיי הנישואים יש רגעים ש 552 00:53:14,200 --> 00:53:16,575 !עשה לי טובה 553 00:53:16,658 --> 00:53:21,658 .אתה משקר לי, לאמא, לכולם 554 00:53:22,367 --> 00:53:25,742 .ולא בגלל העבודה. זה הטבע שלך 555 00:53:25,825 --> 00:53:30,283 אבל את אמא ואותי ?אל תערב בזה, ברור 556 00:53:30,533 --> 00:53:32,492 .זה מסריח. רק פחדנים משקרים 557 00:53:32,575 --> 00:53:34,367 !ובוגדים 558 00:53:48,742 --> 00:53:50,825 .תן לראות 559 00:53:50,950 --> 00:53:52,742 ?השתגעת 560 00:53:52,825 --> 00:53:56,992 .תישאר פה. אל תזוז. אל תיגע בזה 561 00:54:05,700 --> 00:54:08,825 .אל תדאג, אני לא אגלה לה 562 00:54:09,617 --> 00:54:12,117 .אבל שלא תטיף לי מוסר. אף פעם 563 00:54:13,533 --> 00:54:15,783 .עכשיו, צא מהחדר שלי 564 00:54:16,408 --> 00:54:18,908 !צא מהחדר שלי 565 00:54:40,700 --> 00:54:43,992 ?את מטורפת! את לא קולטת 566 00:54:44,075 --> 00:54:45,617 .לא יכולתי להתאפק 567 00:54:45,700 --> 00:54:47,867 ,הייתי חייבת לראות איפה אתה גר 568 00:54:47,950 --> 00:54:50,242 ,איך היא נראית, איך היא מדברת 569 00:54:50,325 --> 00:54:53,492 .איך אתם חיים יחד 570 00:54:53,575 --> 00:54:55,617 !זה היה חזק ממני 571 00:54:58,242 --> 00:55:01,408 .זה התקדם מהר מדי 572 00:55:02,450 --> 00:55:04,575 ...אנחנו צריכים קצת זמן 573 00:55:05,200 --> 00:55:06,700 .כדי לראות את הדברים בבהירות 574 00:55:06,783 --> 00:55:10,367 ...סלח לי, סרגיי. -אני לא מבין 575 00:55:12,242 --> 00:55:14,658 .סלח לי על שהכאבתי לך 576 00:55:19,242 --> 00:55:21,325 ,סרגיי, אני איתך תמיד 577 00:55:21,783 --> 00:55:23,742 .מה שלא יקרה 578 00:56:19,325 --> 00:56:21,658 ?שלום. מה הבעיה 579 00:56:21,742 --> 00:56:23,783 .בוקר טוב, חבר קפיטן 580 00:56:23,867 --> 00:56:28,367 ,אתמול חזרנו הביתה ,אשתי ואני, ב-4 בבוקר 581 00:56:28,450 --> 00:56:30,533 ולא היה פה אף אחד 582 00:56:30,783 --> 00:56:34,450 .שירשום את זה ביומן 583 00:56:35,283 --> 00:56:37,992 .סלח לי, אבל זה חמור מאוד 584 00:56:38,075 --> 00:56:39,742 !את היומן 585 00:56:41,742 --> 00:56:44,867 ,לפי הרישומים שלכם אני עדיין בחוץ 586 00:56:44,950 --> 00:56:48,575 .אבל הנה אני עומד פה ומדבר איתך 587 00:56:56,617 --> 00:57:00,617 אתמול חסרו לנו אנשים .באחת השגרירויות 588 00:57:00,742 --> 00:57:02,117 .אבל אתה צודק 589 00:57:02,783 --> 00:57:05,492 .אני מבטיח לך, זה לא יקרה שוב 590 00:57:06,950 --> 00:57:10,325 .אני סומך עליך, קפיטן. בסדר גמור 591 00:57:10,408 --> 00:57:12,408 .נשכח מזה 592 00:57:14,867 --> 00:57:16,200 .זה בשבילך 593 00:57:16,283 --> 00:57:18,783 .קוניאק שקניתי למסיבה במשרד 594 00:57:18,867 --> 00:57:21,117 .שתה. לבריאות 595 00:57:21,658 --> 00:57:23,617 .תודה 596 00:57:44,158 --> 00:57:47,325 ?מה אתה עושה פה .אמרנו במכונית שלך 597 00:57:49,242 --> 00:57:52,117 .הבאתי לך מה שביקשת לחג המולד 598 00:57:58,117 --> 00:58:00,408 .פישלתי, פייר 599 00:58:01,617 --> 00:58:03,742 .יש לי מאהבת 600 00:58:04,075 --> 00:58:07,075 .הבן שלי יודע, וגם נטשה 601 00:58:08,117 --> 00:58:12,700 ,אז מה? זה קורה לכל הזוגות .יש עליות ויש ירידות 602 00:58:13,158 --> 00:58:15,992 .הבן שלי שונא אותי עכשיו 603 00:58:16,617 --> 00:58:19,992 .אני מסתכן פה בעיקר למענו 604 00:58:21,075 --> 00:58:23,617 .ספר לו את האמת 605 00:58:23,825 --> 00:58:27,367 .הוא כבר לא יקשיב לי לעולם 606 00:58:32,617 --> 00:58:35,117 ?לא הבאת לי כלום 607 00:58:44,283 --> 00:58:47,158 .זה "קו איקס"? -סבלנות 608 00:58:47,450 --> 00:58:49,783 .בקרוב מאוד 609 00:59:11,908 --> 00:59:15,283 במגירה של הספרייה .אין שום דבר מעניין 610 00:59:15,492 --> 00:59:19,783 ליד המיטה תמצאי ,את היומן של אשתי 611 00:59:20,325 --> 00:59:24,575 עם כל פגישות התרבות שלה .לחודש הבא 612 00:59:25,450 --> 00:59:28,158 .תראי את זה לבוסים שלך 613 00:59:28,492 --> 00:59:30,742 .זה יעשה רושם טוב 614 00:59:31,700 --> 00:59:33,617 ?בסדר 615 00:59:52,033 --> 00:59:54,117 "טודה" 616 01:00:22,075 --> 01:00:23,992 .תיזהר, אני שבירה 617 01:00:24,075 --> 01:00:26,700 ...חיים שלמים של דאגה 618 01:02:20,700 --> 01:02:22,783 ?מה קרה 619 01:02:33,658 --> 01:02:37,867 ראיתי אותך היום בפארק .עם האיש ההוא 620 01:02:40,200 --> 01:02:44,075 .אתה נלעג. אתה מטורף לגמרי 621 01:02:47,867 --> 01:02:51,908 .אתה משקר לי, ואני לא יכולה יותר 622 01:02:55,033 --> 01:02:58,492 .אני עוזבת אותך, פייר .איבדתי את האמון 623 01:03:00,533 --> 01:03:04,200 .אני חייבת להגן על הילדים מכל זה 624 01:03:06,867 --> 01:03:09,533 !לא! עזוב אותי 625 01:03:28,783 --> 01:03:32,825 .העברתי מסמכים למערב .ארבע פעמים 626 01:03:33,742 --> 01:03:35,533 ,צילמתי אותם 627 01:03:36,075 --> 01:03:39,617 ולקחתי את הסרטים לפריז .כמו כל תייר 628 01:03:39,908 --> 01:03:42,492 .אף פעם לא היתה בעיה 629 01:03:43,117 --> 01:03:47,992 עכשיו בודקים אותם .בארמון האליזה, ובבית הלבן 630 01:03:49,908 --> 01:03:53,825 זו הפעם הראשונה .שהמצב יכול להשתנות 631 01:03:54,658 --> 01:03:58,533 .אבל אמרתי לז'אק שזה נגמר .גמרתי עם זה 632 01:03:59,492 --> 01:04:03,200 .חליתי מכל ההסתרה הזאת .מהשקרים 633 01:04:03,825 --> 01:04:06,867 .יש לי כיב-קיבה. מאז הקיץ 634 01:04:11,325 --> 01:04:16,200 אני יודע שהייתי צריך להסביר לך .שאני עושה את זה בלי לסכן אותנו 635 01:04:19,242 --> 01:04:22,867 .אבל בחרתי לשקר, מתוך פחדנות 636 01:04:31,200 --> 01:04:33,658 ,עשיתי בלגן גדול 637 01:04:34,408 --> 01:04:37,117 .אבל אני אוהב אותך 638 01:04:37,908 --> 01:04:40,408 .תני לי עוד הזדמנות 639 01:04:42,367 --> 01:04:46,283 אבקש מז'אק את התפקיד בניו-יורק .שמתפנה בעוד חודשיים 640 01:04:46,658 --> 01:04:49,408 .אני אקבל אותו. תאמיני לי 641 01:04:50,283 --> 01:04:53,158 מעכשיו לא אעשה שום דבר .שנוגע לך בלי לדבר איתך קודם 642 01:04:54,283 --> 01:04:56,158 .אני נשבע 643 01:04:59,742 --> 01:05:02,575 .לא שאלת אותי בקשר לניו-יורק 644 01:05:02,658 --> 01:05:06,158 !אבל זאת את שרצית לנסוע לשם 645 01:05:14,033 --> 01:05:16,825 .תסתכלי אליי. בואי הנה 646 01:06:33,367 --> 01:06:36,283 .מה אתה עושה פה? -כלום 647 01:06:37,033 --> 01:06:39,908 אנטולי היה אמור להחזיר לי 648 01:06:39,992 --> 01:06:43,783 .את הדו"ח שלי על החימוש הצרפתי 649 01:06:44,283 --> 01:06:46,700 ?את יודעת איפה הוא שם אותו 650 01:06:46,783 --> 01:06:50,408 .הוא לקח אותו לישיבה של הבוקר ?לא היית בישיבה 651 01:06:50,492 --> 01:06:54,950 .מי שלא הולך לישיבה, מרוויח בוקר 652 01:06:58,658 --> 01:07:02,200 .לא התראינו ולא דיברנו מזמן, סרגיי 653 01:07:02,283 --> 01:07:04,575 .הייתי עמוס עבודה בזמן האחרון 654 01:07:04,658 --> 01:07:08,533 .אבל בואי ניפגש ביום רביעי בערב 655 01:07:08,700 --> 01:07:11,825 .אנחנו צריכים לדבר 656 01:07:17,700 --> 01:07:20,908 ?מה קרה לך פתאום 657 01:07:24,617 --> 01:07:28,242 במלחמה, אביו הצליח להסיג לאחור 658 01:07:28,325 --> 01:07:31,033 .חטיבת אס-אס שלמה 659 01:07:31,200 --> 01:07:36,325 .אבי היה במאסף. טבח פשוט 660 01:07:37,325 --> 01:07:40,242 ...אבל אני יותר טוב ממנו 661 01:07:42,450 --> 01:07:43,992 ?נכון 662 01:07:48,492 --> 01:07:53,117 ,לפני כמה ימים הוא נכנס למשרדי :נרגש כולו, ושאל 663 01:07:53,200 --> 01:07:56,158 ?"'אלינה, מה פירוש 'פרוול" 664 01:07:56,242 --> 01:07:58,658 :הסברתי לו, והוא אמר 665 01:07:58,742 --> 01:08:02,867 למדתי צרפתית" כדי לקבל תפקיד נוח 666 01:08:02,950 --> 01:08:06,408 "!ועכשיו מפציצים אותי עם אנגלית" 667 01:08:18,075 --> 01:08:22,533 .אני הולך להלביש על אנטולי מתיחה 668 01:08:22,742 --> 01:08:25,242 ?...מה אתה מתכונן ל 669 01:08:35,533 --> 01:08:38,075 .ביום רביעי? -ביום רביעי 670 01:09:04,408 --> 01:09:06,325 .זה נגמר, פייר 671 01:09:06,408 --> 01:09:09,283 .כל "קו איקס" בכיס שלך 672 01:09:09,367 --> 01:09:11,325 .ניצחנו 673 01:09:12,283 --> 01:09:14,325 ,כשתחזור מפריז 674 01:09:14,450 --> 01:09:16,908 .נשתה שמפניה 675 01:09:45,367 --> 01:09:48,783 ,מאז שזה התחיל .הפכתי משוגע למוזיקה 676 01:09:48,867 --> 01:09:50,825 .אין צורך להיות פרנואידי 677 01:09:50,908 --> 01:09:53,908 .לא לכולם מצותתים .בטח לא בפריז 678 01:09:53,992 --> 01:09:57,658 ,ז'אק, אשתי .במוסקבה, מודאגת מאוד 679 01:09:57,825 --> 01:10:00,075 .הסיפור הזה הורס אותה 680 01:10:00,158 --> 01:10:02,075 .אנחנו חייבים לצאת משם 681 01:10:02,158 --> 01:10:05,158 .התפקיד בניו-יורק מתפנה .אנחנו רוצים אותו 682 01:10:05,450 --> 01:10:07,575 .אני לא מחליט לבד 683 01:10:09,492 --> 01:10:11,450 .הם יקשיבו לך 684 01:10:19,658 --> 01:10:21,200 ."קו איקס" 685 01:10:22,325 --> 01:10:24,575 .הכול? -כן. הכול 686 01:10:31,200 --> 01:10:35,117 אשכנע את גריגורייב .שיערוק למערב עם משפחתו 687 01:10:35,200 --> 01:10:37,575 ,רק תגיד לי איך .כדי שיוכלו להתכונן 688 01:10:37,658 --> 01:10:39,742 .יצאת מדעתך, פייר 689 01:10:39,992 --> 01:10:43,950 בקשר לניו-יורק נראה, אבל להעביר ?מקור פעיל ממוסקבה למערב 690 01:10:44,033 --> 01:10:46,908 .זה לא פשוט. -ואני אומר לך שכן 691 01:10:47,242 --> 01:10:49,450 ,מהרגע הראשון הוא ואני היינו היחידים 692 01:10:49,533 --> 01:10:51,117 .שסיכנו את עצמם בפרשה הזאת 693 01:10:51,200 --> 01:10:52,658 .עד כאן 694 01:10:55,033 --> 01:10:58,450 .אני רוצה שתערוב לביטחון של שנינו 695 01:11:04,450 --> 01:11:05,950 ?כן 696 01:11:34,658 --> 01:11:36,950 מאיפה לך ?השירים הצרפתיים האלה 697 01:11:37,033 --> 01:11:39,742 ?מותר שיישארו לי כמה סודות 698 01:12:09,992 --> 01:12:13,325 .בעוד שבועיים אני נוסעת ללנינגרד 699 01:12:15,492 --> 01:12:19,033 הם חיפשו .מתורגמנית לצרפתית, והסכמתי 700 01:12:19,742 --> 01:12:21,908 אתה לעולם לא תעזוב .את המשפחה שלך 701 01:12:21,992 --> 01:12:24,950 .הבנתי את זה כשביקרתי אצלכם 702 01:12:31,658 --> 01:12:33,658 .אתה קצת פחדן 703 01:12:35,075 --> 01:12:38,533 .כמו כל הגברים הנשואים... סרגיי 704 01:12:44,742 --> 01:12:46,825 ,חבק אותי חזק 705 01:12:47,158 --> 01:12:49,575 .ואחר-כך תסיע אותי הביתה 706 01:13:02,700 --> 01:13:04,658 .בסדר, חבר 707 01:13:06,117 --> 01:13:08,950 .הפעם, ישר בין העיניים 708 01:13:15,283 --> 01:13:17,158 ?לא רע, מה 709 01:13:19,950 --> 01:13:22,408 .עושה חשק לראות את כל הסרט 710 01:13:23,158 --> 01:13:26,075 לא הספקתי לארגן לך הקרנה 711 01:13:26,158 --> 01:13:30,325 אבל רציתי ,שלפחות תראה, מהסרט 712 01:13:30,408 --> 01:13:33,950 .איך נקודת-מבט משתנה .זאת יצירת-מופת 713 01:13:38,908 --> 01:13:41,367 .פיני היה אצלי הבוקר 714 01:13:42,825 --> 01:13:45,158 אחת החפרפרות שלהם בק-ג-ב 715 01:13:45,242 --> 01:13:47,533 !?זיהתה את "פרוול". -מה 716 01:13:47,700 --> 01:13:49,200 .אל תדאג 717 01:13:49,492 --> 01:13:52,658 רק שני אנשים בסי.אי.איי .יודעים על זה 718 01:13:52,742 --> 01:13:55,158 ?הצרפתים יודעים 719 01:13:57,867 --> 01:14:01,242 ,פיני לא רוצה לספר לצרפתים .ואני מסכים איתו 720 01:14:03,450 --> 01:14:07,200 אנחנו יודעים מספיק .כדי לפעול בלעדיהם 721 01:14:08,325 --> 01:14:11,242 ?מה אתה ופיני מתכוננים לעשות 722 01:14:11,825 --> 01:14:15,367 למחוק את "קו איקס" שלהם .ואחר-כך לשחק פוקר, דיק 723 01:14:15,700 --> 01:14:18,367 אתה יודע שהרבה יותר כיף לבלף 724 01:14:18,450 --> 01:14:21,242 .כשהקלפים של היריב גרועים 725 01:14:21,450 --> 01:14:24,200 .אתה צודק בהחלט, אדוני הנשיא 726 01:14:24,575 --> 01:14:26,283 .זה משחק חדש לגמרי 727 01:14:26,367 --> 01:14:29,075 עכשיו צריך להלום בהם .הכי חזק שאפשר 728 01:15:48,575 --> 01:15:52,033 "גלאזגו, בריטניה" 729 01:15:53,117 --> 01:15:55,658 "וושינגטון, ארה"ב" 730 01:15:56,783 --> 01:16:00,283 ,מינכן" "הרפובליקה הפדרלית של גרמניה 731 01:16:13,617 --> 01:16:17,658 10, 9, 8, 7, 732 01:16:18,200 --> 01:16:21,617 6, 5, 4... 733 01:16:25,617 --> 01:16:27,492 .בני עמי האמריקנים 734 01:16:27,575 --> 01:16:30,825 תודה לכם על שאתם .חולקים איתי הערב את הרגע הזה 735 01:16:31,075 --> 01:16:34,825 ,הנושא שבו רצוני לדון איתכם ,הביטחון והשלום 736 01:16:34,908 --> 01:16:37,742 .עמוק היום וחיוני במיוחד 737 01:16:38,117 --> 01:16:40,492 אנו ובעלות בריתנו הצלחנו לבלום 738 01:16:40,575 --> 01:16:43,700 את הלוחמה הגרעינית .במשך יותר משלושים שנה 739 01:16:43,867 --> 01:16:47,367 ,הגישה הזו ,שהתבססה על הרתעה באיומים 740 01:16:47,450 --> 01:16:48,950 ...פעלה היטב 741 01:16:49,033 --> 01:16:51,325 ,לאחר שיחות רבות עם יועציי 742 01:16:51,408 --> 01:16:54,408 .היום אני מאמין שקיימת דרך נוספת 743 01:16:54,492 --> 01:16:56,492 עלינו להכין תוכנית 744 01:16:56,575 --> 01:16:59,700 לסיכול איום הטילים הגרעיניים הסובייטיים 745 01:16:59,783 --> 01:17:03,658 ע"י הצבת אמצעי-הגנה .סביב כדור הארץ 746 01:17:03,742 --> 01:17:08,200 ,יש סיכונים, וזה ייקח זמן 747 01:17:08,283 --> 01:17:11,533 .אבל אני מאמין שנצליח 748 01:17:11,617 --> 01:17:14,533 ,ושעה שאנו נוקטים את הצעד הזה 749 01:17:14,617 --> 01:17:17,533 .עזרו לנו בתפילותיכם ובתמיכתכם 750 01:17:17,617 --> 01:17:21,492 .תודה, לילה טוב ויברככם האל 751 01:17:21,575 --> 01:17:22,783 .אמן 752 01:17:29,450 --> 01:17:30,742 ...טוב 753 01:17:31,283 --> 01:17:37,158 מה ידוע לכם בק-ג-ב על ?"אמצעי ההגנה סביב כדור הארץ" 754 01:17:37,242 --> 01:17:39,950 בעיתונות האמריקנית .התפרסמו הדלפות 755 01:17:40,200 --> 01:17:42,408 הם מכנים את זה ..."מלחמת הכוכבים" 756 01:17:42,492 --> 01:17:44,825 !ענה על שאלתי 757 01:17:44,908 --> 01:17:47,992 .לדאבוני, זה כל מה שידוע לנו 758 01:17:48,075 --> 01:17:51,950 איבדנו כמעט .את כל מקורותינו במערב 759 01:17:52,033 --> 01:17:54,367 .אבל זה זמני בלבד 760 01:17:54,450 --> 01:17:58,158 הוריתי לערוך חקירה מקפת 761 01:17:58,242 --> 01:18:00,742 .והיא מתקדמת במהירות 762 01:18:00,825 --> 01:18:04,867 ואם גם אנחנו נמציא ,תוכנית "מלחמת הכוכבים" משלנו 763 01:18:04,950 --> 01:18:07,867 ?כמה זמן זה ייקח 764 01:18:09,408 --> 01:18:11,658 .‏10 שנים. לפחות 765 01:18:14,158 --> 01:18:16,492 .תודה, רבותיי 766 01:18:26,242 --> 01:18:28,992 איגור ולדימירוביץ' אנדרופוב ביקש .שאסע לז'נבה במקומו 767 01:18:29,075 --> 01:18:30,908 .הוא לא מרגיש טוב 768 01:18:30,992 --> 01:18:32,783 אפגוש שם את רייגן 769 01:18:32,867 --> 01:18:36,908 ואנסה לשכנע אותו .לנטוש את הרעיון 770 01:18:37,992 --> 01:18:41,992 .אבל אני מניח שהוא לא יסכים 771 01:18:42,367 --> 01:18:44,200 ,הוא יילך עד הסוף 772 01:18:44,283 --> 01:18:47,408 בייחוד עכשיו כשהוא יודע 773 01:18:47,492 --> 01:18:51,367 שאין לנו אפשרות .לעקוב אחר מעשיהם 774 01:18:51,492 --> 01:18:54,450 .ארצנו במצב קשה מאוד, גנרל 775 01:18:54,617 --> 01:18:58,283 אנו חייבים ,למצוא אחיזה חדשה בחיים 776 01:18:58,367 --> 01:19:00,533 ,אנרגיה חדשה 777 01:19:00,617 --> 01:19:02,908 .שאם לא כן נשקע בתוהו-ובוהו 778 01:19:02,992 --> 01:19:08,617 ,אנו זקוקים לשינוי !ל"פרסטרויקה", ומהר 779 01:19:54,617 --> 01:19:56,825 ?מה אתה עושה 780 01:19:56,908 --> 01:19:59,908 !סליחה? -צא מפה 781 01:20:09,783 --> 01:20:11,658 ?אתה רוצה קפה 782 01:20:11,742 --> 01:20:13,533 .אף פעם לא אחרי הצהריים 783 01:20:13,617 --> 01:20:15,950 .כבר לילה 784 01:20:27,950 --> 01:20:31,158 ?אמרת לנטשה שאני במוסקבה 785 01:20:34,075 --> 01:20:35,908 ?מה שלומה 786 01:20:37,492 --> 01:20:41,408 .היא כתבה לי שקשה לה מאוד 787 01:20:52,992 --> 01:20:56,992 .כמה טפשי מצדי .הרי אתה כבר יודע 788 01:21:00,283 --> 01:21:03,033 ?קראת את המכתב 789 01:21:03,867 --> 01:21:05,825 יש לי הרגשה 790 01:21:05,908 --> 01:21:10,950 .שעוד נהיה יחד, היא ואני 791 01:21:12,867 --> 01:21:15,075 .פיקחים, האמריקנים האלה 792 01:21:15,158 --> 01:21:17,617 הם בחרו להם מישהו 793 01:21:17,700 --> 01:21:21,117 שאוהב כל-כך .את התרבות הצרפתית 794 01:21:21,200 --> 01:21:25,450 אם תאמר לי מי היה איש הקשר שלך בשגרירות ארצות הברית 795 01:21:25,533 --> 01:21:28,283 ,ומה בדיוק מסרת לו 796 01:21:28,825 --> 01:21:31,242 .יש לך סיכוי להינצל 797 01:21:34,742 --> 01:21:36,242 .תגיד לי 798 01:21:41,158 --> 01:21:43,658 אך גורי הזאב" 799 01:21:43,908 --> 01:21:47,950 ,הוסיפו להשתעשע בדממה" 800 01:21:48,117 --> 01:21:50,783 בידיעה שבסמוך להם" 801 01:21:50,867 --> 01:21:52,992 שקוע בשינה בין החומות" 802 01:21:53,075 --> 01:21:55,492 "...האדם, אויבם" 803 01:21:56,575 --> 01:21:58,367 אך גורי הזאב" 804 01:21:58,450 --> 01:22:00,283 "...הוסיפו להשתעשע בדממה" 805 01:22:00,367 --> 01:22:02,742 .תתמודד עם המציאות 806 01:22:03,575 --> 01:22:07,742 אתה נמצא כאן כי החברים .שלך בגדו בך, גריגורייב 807 01:22:07,825 --> 01:22:09,783 !אתה לבד 808 01:22:10,117 --> 01:22:12,242 .תחשוב טוב על ההצעה שלי 809 01:22:12,325 --> 01:22:14,242 ,הוא הביט בנו שוב" 810 01:22:14,325 --> 01:22:16,950 ואז שב ושכב" 811 01:22:17,242 --> 01:22:19,575 וליקק את הדם" 812 01:22:19,867 --> 01:22:22,783 "...שזרם מפצעיו" 813 01:22:23,867 --> 01:22:26,117 !להתראות 814 01:23:25,367 --> 01:23:27,158 ?סרגיי, מה עשית 815 01:23:27,242 --> 01:23:29,075 .כלום 816 01:23:29,200 --> 01:23:31,867 הם התבלבלו ביני לבין מישהו 817 01:23:32,242 --> 01:23:34,908 .שעובד בשביל האמריקאים 818 01:23:35,700 --> 01:23:38,533 .אבל הם יבינו שטעו 819 01:23:39,325 --> 01:23:41,283 .אל תדאגי 820 01:23:46,867 --> 01:23:48,742 ?איגור לא בא 821 01:23:49,450 --> 01:23:51,575 .הוא בבית הספר 822 01:23:52,575 --> 01:23:55,492 .הוא מסר דרישת-שלום 823 01:23:56,450 --> 01:23:59,825 .אל תבכי... יקירתי 824 01:24:02,283 --> 01:24:03,950 .תהיי חזקה 825 01:24:06,575 --> 01:24:10,658 תגיד להם מה שהם רוצים לשמוע .ואז תוכל לחזור הביתה 826 01:24:11,617 --> 01:24:14,575 ?הוא אמר לך לומר לי את זה 827 01:24:16,367 --> 01:24:18,742 .סלח לי, סרגיי 828 01:24:21,408 --> 01:24:23,450 .אני מתחננת 829 01:24:25,200 --> 01:24:27,408 .סלחי לי גם את 830 01:24:33,117 --> 01:24:37,325 ?זה מה שאת רוצה ?שאחזור הביתה 831 01:24:38,533 --> 01:24:40,158 .כן 832 01:25:04,158 --> 01:25:05,367 ...גברתי 833 01:25:05,450 --> 01:25:06,783 !בבקשה 834 01:25:07,742 --> 01:25:11,075 .אני ידיד של בעלך. אני צרפתי 835 01:25:11,158 --> 01:25:12,700 ?איפה הוא? הוא חולה 836 01:25:12,783 --> 01:25:15,283 !לבעלי אין שום עסק איתך 837 01:25:15,367 --> 01:25:19,075 !הק-ג-ב והמלכודות שלהם! בושה 838 01:25:19,158 --> 01:25:21,867 .זאת לא מלכודת. אני יכול לעזור לך 839 01:25:21,950 --> 01:25:23,075 !עזוב אותנו במנוחה 840 01:25:23,158 --> 01:25:24,492 ...אני גר במעונות הצרפתיים 841 01:25:24,575 --> 01:25:25,908 !תסתלק 842 01:25:25,992 --> 01:25:27,408 !גברתי 843 01:25:48,408 --> 01:25:50,408 ?חיפשת בחדר השינה של ההורים 844 01:25:50,492 --> 01:25:52,950 .עדיין לא. אני ניגש עכשיו 845 01:25:55,867 --> 01:25:59,408 .גש תבדוק בחדר של הבן. -בסדר 846 01:26:39,992 --> 01:26:42,450 .בואו תראו את זה 847 01:27:22,783 --> 01:27:24,450 !לכל הרוחות 848 01:27:24,867 --> 01:27:27,283 !זה תורשתי אצלכם 849 01:27:27,367 --> 01:27:30,075 .מה? -כלום 850 01:27:33,200 --> 01:27:35,242 .אני חייב לדעת 851 01:27:36,200 --> 01:27:39,950 ?למה הק-ג-ב עצרו את אבא שלי 852 01:27:40,033 --> 01:27:42,533 למה האנשים האלה ?ערכו אצלנו חיפוש 853 01:27:42,617 --> 01:27:44,617 ?מה קרה, לעזאזל 854 01:27:45,033 --> 01:27:47,283 ?מתי עצרו אותו 855 01:27:47,367 --> 01:27:49,992 ?למה? מה שלומו 856 01:27:51,867 --> 01:27:53,825 .תגיד לי אתה 857 01:27:54,658 --> 01:27:56,575 !לעזאזל 858 01:27:57,408 --> 01:27:59,492 !תענה לי 859 01:28:03,075 --> 01:28:04,908 ...איגור 860 01:28:07,200 --> 01:28:10,117 .אתה לא יודע כלום על אבא שלך 861 01:29:05,617 --> 01:29:10,908 "סעו" 862 01:29:52,075 --> 01:29:54,742 .אני רוצה להראות לך משהו 863 01:29:54,825 --> 01:29:58,117 אל תדאג, הודענו לבעלת הספר 864 01:29:58,492 --> 01:30:01,617 .שתאחר להחזיר לה אותו 865 01:30:05,158 --> 01:30:07,617 .מדמואזל ג'סיקה צימרמן 866 01:30:07,700 --> 01:30:10,408 .שמה היום הגברת פרומאן 867 01:30:10,492 --> 01:30:13,325 .נשואה לפייר פרומאן, שני ילדים 868 01:30:13,408 --> 01:30:17,367 הם מתגוררים .במעונות הצרפתיים. כמובן 869 01:30:21,992 --> 01:30:24,950 ?מה הקטע שלך עם השיר הזה 870 01:30:25,033 --> 01:30:27,242 ,קשקשת עליו בלי סוף 871 01:30:27,325 --> 01:30:29,117 .ברוסית ובצרפתית 872 01:30:29,200 --> 01:30:30,575 ?מדוע 873 01:30:30,658 --> 01:30:36,242 גנבתי את הספר בערב ספרותי .במכון לתרבות צרפת 874 01:30:36,742 --> 01:30:40,700 .השיר הזה מצא חן בעיניי ."מות הזאב" 875 01:30:40,783 --> 01:30:45,117 היה לי רעיון לבנות צופן 876 01:30:45,200 --> 01:30:47,367 .מהשורות החרוזות 877 01:30:47,450 --> 01:30:52,117 .תחביר גאוני חדש 878 01:30:52,242 --> 01:30:54,408 .אתה עובד עלינו 879 01:30:55,950 --> 01:30:58,533 ?אתה מנסה להרוויח זמן 880 01:30:58,658 --> 01:31:02,117 !יש לי שפע של זמן, ואתה עוד תדבר 881 01:31:04,992 --> 01:31:06,742 ."אמנת השעבוד" 882 01:31:06,825 --> 01:31:10,200 .כך קראתי לתחביר שלי 883 01:31:13,450 --> 01:31:17,325 אל תצטרף לאמנת העבדים" 884 01:31:18,325 --> 01:31:20,742 שהאדם חתם" 885 01:31:21,033 --> 01:31:23,950 "...עם בעלי-חיים כנועים" 886 01:31:32,825 --> 01:31:36,158 ,הוא יצא ב-8:15 בבוקר ,לבד, ברגל 887 01:31:36,242 --> 01:31:38,617 ואמר בשער שאשתו צריכה את המכונית 888 01:31:38,700 --> 01:31:41,200 והוא ייסע ברכבת התחתית .ויחזור ב-19:00 889 01:31:41,283 --> 01:31:42,533 ?לא עקבתם אחריו 890 01:31:42,617 --> 01:31:47,783 .התיק שלו נקי. לא היתה סיבה 891 01:31:47,867 --> 01:31:49,242 ?ואשתו 892 01:31:50,200 --> 01:31:53,200 ,היא יצאה ב-9:00 .במכונית, עם הילדים 893 01:31:53,283 --> 01:31:56,617 אמרה שהיא נוסעת .לקנות להם בגדים 894 01:31:57,075 --> 01:31:59,617 .גם אחריה לא עקבתם? -לא 895 01:31:59,783 --> 01:32:02,908 "לקחו לנו את ה"לאדה .בגלל מחסור בכוח אדם 896 01:32:05,700 --> 01:32:07,783 ...טוב. אם כך 897 01:32:08,533 --> 01:32:12,117 .שדה התעופה. זה הסיכוי האחרון 898 01:32:12,200 --> 01:32:14,908 .אם הצרפתים המריאו, הלך עליך 899 01:32:14,992 --> 01:32:18,117 .התקשרנו לשדה. כולם מיודעים 900 01:32:18,283 --> 01:32:19,450 .הם לא יתחמקו 901 01:32:19,533 --> 01:32:21,117 ...הוא הבטיח שיחזור ב-7 בערב 902 01:32:21,200 --> 01:32:23,200 ...ראשים יעופו 903 01:32:23,367 --> 01:32:25,450 .אם הם יצאו בטיסה 904 01:32:29,033 --> 01:32:30,408 ...ראשים יעופו 905 01:32:46,575 --> 01:32:47,617 !זהירות 906 01:32:55,867 --> 01:32:57,617 !קדימה 907 01:33:08,867 --> 01:33:10,908 .הכול יהיה בסדר. אל תדאגי 908 01:33:10,992 --> 01:33:13,325 !לאן את הולכת? חזרי הנה 909 01:33:16,575 --> 01:33:18,783 .תישארו פה, ילדים. אל תזוזו 910 01:33:26,867 --> 01:33:28,658 !לעזאזל! לעזאזל 911 01:33:28,742 --> 01:33:31,867 ?אתה קולט איך סיבכת אותנו 912 01:33:32,575 --> 01:33:35,700 ?אתה חושב בכלל על הילדים שלך 913 01:33:36,075 --> 01:33:37,867 !שיקרת לנו! בגדת בנו 914 01:33:37,950 --> 01:33:39,950 !לך לעזאזל 915 01:33:50,283 --> 01:33:52,908 .מנמל התעופה אין חדש 916 01:33:54,450 --> 01:33:56,492 .הם מסתתרים איפשהו 917 01:33:57,658 --> 01:33:59,742 .משחקים איתנו במחבואים 918 01:34:06,283 --> 01:34:08,492 ?במכונית! -מה 919 01:34:10,742 --> 01:34:13,408 מתערב איתכם .שהם נסעו לגבול פינלנד 920 01:34:13,492 --> 01:34:15,492 ...‏800 קילומטר צפונה 921 01:34:15,575 --> 01:34:19,200 היית נוסע 800 ק"מ בחורף ?עם שני ילדים 922 01:34:19,450 --> 01:34:20,992 .אין לי ילדים 923 01:34:26,617 --> 01:34:28,325 .תעודות בבקשה 924 01:34:28,825 --> 01:34:30,200 .ערב טוב 925 01:34:58,158 --> 01:34:59,825 ?לאן אתם נוסעים, ולאיזה צורך 926 01:34:59,908 --> 01:35:01,617 !אלכסיי 927 01:35:01,867 --> 01:35:04,533 !אל תזוזו. -אלכסיי 928 01:35:48,575 --> 01:35:52,658 !קדימה, לעלות לרכב, מהר 929 01:35:55,533 --> 01:35:58,408 !קדימה, בריצה 930 01:36:06,700 --> 01:36:08,742 .הרשיון שלך לא חתום 931 01:36:08,825 --> 01:36:11,283 .כן. נכון. אחתום עליו 932 01:36:11,408 --> 01:36:12,867 ?מה קורה 933 01:36:12,950 --> 01:36:15,283 .מישהו ניסה לעבור את הגבול 934 01:36:15,533 --> 01:36:18,408 .סעו. -תודה. להתראות 935 01:36:38,033 --> 01:36:39,450 !עצור 936 01:36:41,367 --> 01:36:43,200 !עצור 937 01:36:45,200 --> 01:36:47,075 .תודה 938 01:37:41,492 --> 01:37:44,867 גורי הזאבים" ".נמלטו למקום-מבטחים 939 01:37:48,325 --> 01:37:52,075 .איגור ונטשה לא ידעו על זה כלום 940 01:37:52,158 --> 01:37:54,575 .שום דבר 941 01:37:54,658 --> 01:38:00,617 בכל מקרה, נטשה .לא היתה מסכימה לעולם 942 01:38:01,742 --> 01:38:03,658 ,היא מתעבת שקרים 943 01:38:03,742 --> 01:38:05,742 .כפי שאתה יודע היטב 944 01:38:05,825 --> 01:38:07,992 .תיצמד לעובדות 945 01:38:09,492 --> 01:38:13,033 ...אני לא רוצה למות כמו האחרים 946 01:38:13,117 --> 01:38:15,617 .כדור בעורף 947 01:38:16,033 --> 01:38:18,408 .אתה לא קובע 948 01:38:18,658 --> 01:38:20,533 .בטח שכן 949 01:38:21,950 --> 01:38:25,158 .שום דבר כבר לא יהיה כמו שהיה 950 01:38:25,242 --> 01:38:27,158 .לילה ארוך מתחיל 951 01:38:27,242 --> 01:38:30,658 .בלי קורבנות, לא יהיה שינוי 952 01:38:31,742 --> 01:38:34,825 ,כדי לשרוד .המדינה חייבת להשתנות 953 01:38:34,908 --> 01:38:37,783 ?והיא תשתנה תודות לך, סרגיי 954 01:38:38,325 --> 01:38:41,825 ?מה אתה רוצה, פסל שלך בקרמלין 955 01:39:02,033 --> 01:39:04,158 .תודה שבאת, איגור 956 01:39:09,325 --> 01:39:13,992 כשאני נזכר בכל הפעמים שרציתי לדבר איתך 957 01:39:14,075 --> 01:39:16,950 אבל אתה נעלת ,את עצמך בחדר שלך 958 01:39:18,033 --> 01:39:21,158 .ועכשיו... -תפסיק, אבא 959 01:39:22,367 --> 01:39:24,825 ?תפסיק. מה יקרה כעת 960 01:39:24,908 --> 01:39:28,325 .הכול ישתנה. יקום עולם חדש 961 01:39:28,492 --> 01:39:30,867 ,זה לא יהיה קל 962 01:39:31,242 --> 01:39:34,075 .אבל אתה צעיר ונבון 963 01:39:34,908 --> 01:39:37,617 .אתה תמצא את מקומך 964 01:39:38,867 --> 01:39:41,533 .התכוונתי אליך, אבא 965 01:39:42,492 --> 01:39:44,492 ?מה יהיה איתך 966 01:39:45,325 --> 01:39:48,492 ,נמצא דרך. עם גורבצ'וב 967 01:39:49,450 --> 01:39:51,200 ...וכל השאר 968 01:39:52,408 --> 01:39:54,825 .נגיע לידי הסדר 969 01:39:55,617 --> 01:39:57,408 ?אתה בטוח 970 01:40:09,533 --> 01:40:10,783 .כן 971 01:40:22,200 --> 01:40:24,408 !הפרידו ביניהם 972 01:40:25,075 --> 01:40:27,033 !הוציאו אותו מפה 973 01:40:29,992 --> 01:40:32,200 !הידיים! מהר, מהר 974 01:40:32,575 --> 01:40:35,408 !אבא! -בני 975 01:41:10,950 --> 01:41:14,575 ,בסיס נאט"ו" "הרפובליקה הפדרלית של גרמניה 976 01:41:27,408 --> 01:41:30,992 אזרחי העולם החופשי .חבים לך חוב גדול, מר פרומאן 977 01:41:31,408 --> 01:41:35,783 ...הם אינם יודעים זאת .ואסור שיגלו 978 01:41:37,242 --> 01:41:38,950 כי אם יגלו, הם יידעו 979 01:41:39,033 --> 01:41:42,450 שלכל העמדות האסטרטגיות ,של המערב, או כמעט לכולן 980 01:41:42,533 --> 01:41:46,492 ...לא היו סודות מפני הרוסים .במשך זמן רב 981 01:41:46,700 --> 01:41:49,533 הם יאבדו את האמון .במוסדות השלטון 982 01:41:50,242 --> 01:41:55,242 שום דמוקרטיה אינה יכולה לתפקד .בלי אמון מצד העם, מר פרומאן 983 01:41:55,325 --> 01:41:57,617 .אף לא אחת 984 01:41:59,242 --> 01:42:02,325 החליפו את גריגורייב .ואת משפחתו באחרים 985 01:42:02,700 --> 01:42:05,200 .זאת כל בקשתי מכם 986 01:42:05,367 --> 01:42:09,200 הוא לא יזכיר את מה שקרה גם .במלה אחת. אני מכיר אותו היטב 987 01:42:09,367 --> 01:42:11,908 ?אנחנו חייבים לו הרבה, נכון 988 01:42:12,283 --> 01:42:16,992 אין סיכוי שמבצע כזה .ייצא אל הפועל. שום סיכוי 989 01:42:22,533 --> 01:42:25,117 לא אכפת לכם .מבני-אדם. בכלל לא 990 01:42:25,200 --> 01:42:28,283 אתם מברברים על הדמוקרטיות המערביות 991 01:42:29,283 --> 01:42:32,742 אבל אתם מניחים לאדם למות !רק בגלל שמתאים לכם 992 01:42:33,825 --> 01:42:37,408 אני מבין. אם גריגורייב ידבר ,בצד הזה של החומה 993 01:42:37,492 --> 01:42:39,742 !זה הסוף שלך אישית 994 01:42:39,825 --> 01:42:43,950 אבל גריגורייב לא ניסה .להציל את עורו כמוך 995 01:42:45,033 --> 01:42:49,033 .לא. יש לו יותר קלאסה מאשר לך 996 01:42:53,992 --> 01:42:55,992 !בוא הנה 997 01:42:57,325 --> 01:42:59,450 .גש הנה 998 01:43:04,283 --> 01:43:06,658 .האיש הזה הוא צ'וקוב 999 01:43:06,992 --> 01:43:09,658 .הוא קצין בכיר בק-ג-ב 1000 01:43:10,700 --> 01:43:12,450 הוצאנו אותו משם לפני כמה ימים 1001 01:43:12,533 --> 01:43:15,200 ,והבאנו אותו לכאן .לבסיס הצבאי הזה של נאט"ו 1002 01:43:15,283 --> 01:43:18,742 .הוא עובד בשבילנו מאז 1978 1003 01:43:19,700 --> 01:43:24,200 ,כשיצרנו איתו קשר בראשונה .הוא היה מוצב באוטאווה 1004 01:43:24,283 --> 01:43:26,617 הוא היה מאוכזב מאוד ,מהממסד הסובייטי כולו 1005 01:43:26,700 --> 01:43:28,742 .מברז'נייב וחבריו, מהכול 1006 01:43:28,825 --> 01:43:32,075 .הוא היה המועמד האידיאלי 1007 01:43:32,158 --> 01:43:35,658 ,בדיוק כמו גריגורייב .אבל עם חשבון-בנק בשווייץ 1008 01:43:35,742 --> 01:43:38,450 הוא לא מסר לנו ,מידע חשוב במיוחד 1009 01:43:38,533 --> 01:43:42,992 ,אבל בחג המולד האחרון .הכול השתנה 1010 01:43:43,242 --> 01:43:47,117 ב-24 בדצמבר הוא ניסה לחדש את קשריו 1011 01:43:47,200 --> 01:43:49,658 עם אשתו של גריגורייב ,במקום העבודה שלה 1012 01:43:49,742 --> 01:43:53,242 ,לא הצליח, התייאש יצא את מוזיאון הצבא 1013 01:43:53,325 --> 01:43:56,117 וראה את גריגורייב בפארק ...ואחר-כך 1014 01:43:57,533 --> 01:43:59,450 .אותך, מר פרומאן 1015 01:43:59,575 --> 01:44:03,992 "מאותו רגע ואילך ידענו מיהו "פרוול 1016 01:44:04,533 --> 01:44:09,283 ואיך הוא פועל, תוך התעלמות .גמורה מכול חוקי הריגול 1017 01:44:09,367 --> 01:44:13,950 זה היה חסר אחריות עד כדי כך !שנראה מעבר לכל חשד 1018 01:44:15,575 --> 01:44:20,492 ביקשנו מצ'וקוב שיארגן ."שהרוסים יגלו מיהו "פרוול 1019 01:44:20,867 --> 01:44:24,117 הק-ג-ב פתחו בחקירה פנימית יסודית ביותר 1020 01:44:24,200 --> 01:44:28,367 שאיימה קשות .על כל מקורות המידע שלנו 1021 01:44:28,450 --> 01:44:32,533 ...אז כן, נתנו להם את גריגורייב 1022 01:44:33,408 --> 01:44:36,158 .כמו שזורקים עצם לכלב ."ביי-ביי, "פרוול 1023 01:44:36,242 --> 01:44:40,283 .וכך הצלנו את כל הרשת שלנו 1024 01:44:40,825 --> 01:44:44,283 .וגם אותך לא שכחנו, מר פרומאן 1025 01:44:44,700 --> 01:44:47,200 ,ביטחון הפנים של צרפת ,שלא היה לו איש במקום 1026 01:44:47,283 --> 01:44:49,533 .ביקש שנחלץ אותך משם 1027 01:44:49,617 --> 01:44:54,408 ,ב-4 במרץ העוזרת שלכם נתנה אות 1028 01:44:54,492 --> 01:44:57,492 ...לבקשתו של הקולונל צ'וקוב 1029 01:44:58,825 --> 01:45:01,325 ...ואתם הצלחתם להימלט 1030 01:45:02,200 --> 01:45:04,825 .מצרות חמורות ביותר 1031 01:45:10,033 --> 01:45:12,908 כדאי מאוד שתשתדל לשכוח .את הפרשה הזאת 1032 01:45:13,158 --> 01:45:16,867 זה רק יעזור לך, לנישואים שלך .ולכיב הקיבה שלך 1033 01:45:17,533 --> 01:45:21,325 וניו-יורק ממתינה לך .בזרועות פתוחות 1034 01:45:21,533 --> 01:45:23,492 ...הרחוב ה-72 מזרח 1035 01:45:23,617 --> 01:45:26,408 מרחק צעדים ספורים .מסנטרל פארק ומביה"ס הצרפתי 1036 01:45:26,575 --> 01:45:27,908 .עוד תראה 1037 01:45:28,200 --> 01:45:34,200 שם יש חיים טובים .לזוגות צעירים אמידים... בלי בעיות 1038 01:46:06,992 --> 01:46:10,867 "צבא ארה"ב" 1039 01:46:58,283 --> 01:47:01,075 במאי: כריסטיאן קאריון 1040 01:47:07,117 --> 01:47:09,950 אמיר קוסטוריצה 1041 01:47:11,492 --> 01:47:14,325 גיום קאנה 1042 01:47:15,867 --> 01:47:18,658 אלכסנדרה מריה לארה 1043 01:47:20,283 --> 01:47:23,158 אינגבורגה דפקונייטה 1044 01:47:24,575 --> 01:47:27,408 אולכסיי גורבונוב 1045 01:47:28,908 --> 01:47:31,783 דינה קורזון 1046 01:47:33,242 --> 01:47:36,117 פיליפ מאגנאן 1047 01:47:37,617 --> 01:47:40,450 נילס ארסטרופ 1048 01:47:41,908 --> 01:47:44,742 דיוויד סול 1049 01:47:46,158 --> 01:47:49,075 פרד וורד 1050 01:47:50,575 --> 01:47:53,408 וילם דפו 1051 01:47:55,117 --> 01:48:02,117 עברית: נורית יהודאי הפקת כתוביות: אולפני אלרום 1052 01:48:02,918 --> 01:48:08,918 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי